ويكيبيديا

    "قواعدي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mis reglas
        
    • mis normas
        
    • las reglas
        
    • regla
        
    • gramática
        
    • las mías
        
    • mis bases
        
    Es donde castigo a los vampiros que rompen mis reglas pero hace mucho tiempo atrás, solía ser otra cosa. Open Subtitles هنا أعاقب مصّاصي الدماء الذين كسروا قواعدي لكنّ هذا المكان كان شيئًا آخر منذ زمن طويل
    Mi recompensa, mi recompensa por ser no negociable en mis reglas y consecuencias es haberme ganado su respeto. TED مكافأتي، مكافأتي لكوني لا أسمح بمناقشة قواعدي ونتائج ذلك هو اكتساب احترامهم.
    Esas son mis reglas si tenemos que seguir viéndonos. Open Subtitles هذه هي قواعدي لو كنت تريد المواصلة أخبرني
    Saben que si acatan mis normas pueden vivir sus vidas en esta plantación y no ser vendidos. Open Subtitles يعلمون لو أنهم أطاعوا قواعدي ... و قوانيني يمكنهم عيش حيواتهم في هذه ... المزرعة و لن يتم بيعهم أبدا
    No se permite fumar en la Sala de informes - Mi sala, mis reglas, señor. Open Subtitles غير مسموح بالتدخين بحجرة الاجتماعات انها حجرتي , قواعدي ..
    Éstas son mis reglas. Nada de tejido. Open Subtitles حسناً، هذه هي قواعدي ممنوع الحياكة
    Cuando cruzas mi puerta, juegas según mis reglas. Open Subtitles وتصحح الأمور معه؟ عندما تدخل عبر باب بيتي, فعليك إتباع قواعدي
    Pero solo cuando aprendan a seguir todas mis reglas. Y lo harán. Open Subtitles ولكن بشرط أن تتعلموا ان تتبعوا جميع قواعدي
    Es una de mis reglas, nada de hombres en mi piso. Open Subtitles وهي واحدة من قواعدي: لا الرجال في مكاني.
    Mira, desafiaste mis deseos, rompiste mis reglas. Open Subtitles اسمعي ، تحديتي رغباتي وكسرتي قواعدي
    Y no puedes decirme que no. Mi techo, mis reglas. Open Subtitles ولا يمكنّك أن تمنعني من الخروج معها، هذا سقفي وهذه قواعدي
    Las bailarinas sexis son todas mías, es una de mis reglas básicas. Open Subtitles أي راقصة باليه فاتنه هي من نصيبي هذه أحد قواعدي الأساسيه
    Mi casa, mis reglas no voy a beber de esa mierda. Bien. Open Subtitles ذلك بيتي وهذه قواعدي ولن أشرب من تلك القاذورات
    No mis reglas para matar a personas desarmadas, pero a veces las normas pueden cambiar. Open Subtitles أنا لا أقتل عادةً، ليس من قواعدي أن أقتل أحداً أعزلاً ولكن أحياناً القواعد تتغير
    Tendré a alguien que le muestre todo, y lo más importante, explicarle todas mis reglas. Open Subtitles لديّ شخص سيريكٍ المكان والأهم من ذلك ويقوم بملئكِ بكل قواعدي
    Quiero que tú le muestres el entorno, preséntale a las niñas, y asegurarte de que ella entiende mis reglas. Open Subtitles اريد منكي ان تريها المكان وتقدميها للفتيات وتاكدي بانها ستفهم قواعدي
    Juré que nunca quedaría con un hombre cuyo culo fuera más pequeño que el mío, pero parece que estoy rompiendo últimamente un montón de mis reglas, Open Subtitles لقد أقسمت بأنني لن أواعد فتى لديه مؤخرة أصغر من مؤخرتي لكن يبدو أنني أخرق الكثير من قواعدي مؤخراً
    Escucha, sé que Selena no es tu mejor amiga, pero mis normas son mis normas. Open Subtitles إسمعي أنا أعلم أن (سيلينا) ليست صديقتك المفضلة و لكن قواعدي هي قواعدي
    Si él no puede seguir las reglas, si él no puede dejar de lastimar personas, no sé que voy a hacer. Open Subtitles اذا لايستطيع ان يمشي على قواعدي, اذا لايستطيع ان يتوقف عن ايذاء الاشخاص, لا اعلم مالذي سوف افعله.
    Ha sido culpa mía por romper mi única regla. Open Subtitles لقد كان خطأي لأني كسرت إحدى قواعدي
    ¿Vas a controlar mi gramática ahora, también? Open Subtitles أذن الآن سوف تتحكم في قواعدي النحوية أيضاً
    Eso es tan probable como que siga las reglas de otro aparte de las mías. Open Subtitles هذا محتمل مثل لعبي بقواعد شخص آخر إلى جانب قواعدي
    Bueno, necesito cubrir mis bases, muchachos. Open Subtitles حسنـًا، أنا بحاجة لتغطية قواعدي يا رفاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد