Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Además, la biblioteca abierta creada en 1993 seguirá ofreciendo posibilidades de autoformación sobre acceso a las bases de datos disponibles y las colecciones de documentos. | UN | وإضافة إلى ذلك، فثمة مكتبة مفتوحة أُنشئت في عام ٣٩٩١ ستظل تتيح تدريباً ذاتيا على الوصول إلى قواعد البيانات المتاحة وجمع المستندات. |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Búsquedas avanzadas mediante bases de datos de suscripción (de las 10.00 a las 12.00 horas) | UN | البحث المتقدم باستخدام قواعد البيانات المتاحة بالاشتراك (من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12) |
Esa disparidad no existe en la disponibilidad de la información sobre las tecnologías ecológicamente racionales, sino en la capacidad de los proveedores de tecnología, usuarios e intermediarios de saber cuáles son las bases de datos disponibles y de tener acceso a todas ellas. | UN | وهذه الثغرة لا تتصل بتوفر المعلومات الخاصة بالتكنولوجيات السليمة بيئيا، بل أنها تتصل بقدرة الموردين والمستعملين والوسطاء على اﻹلمام بها والوصول الى كافة قواعد البيانات المتاحة. |
Esta página brindará información básica sobre las bases de datos existentes dentro del sistema de las Naciones Unidas e incluirá enlaces con las diferentes organizaciones responsables de cada una de las bases de datos. | UN | وسوف تضم هذه الصفحة معلومات أساسية عن قواعد البيانات المتاحة داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وتشتمل على روابط مع مختلف المنظمات المسؤولة عن كل واحدة من قواعد البيانات المذكورة. |
Por ejemplo, se podría recopilar sistemáticamente la información sobre las tecnologías ecológicamente racionales de que se dispone y difundirla en las bases de datos actuales. | UN | مثال ذلك أن المعلومات عن المتاح من تلك التكنولوجيات يمكن تصنيفها بصورة نظامية وإتاحتها عن طريق قواعد البيانات المتاحة. |