Organización y periodicidad de las reuniones de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Europa | UN | تواتر اجتماعات رؤساء اﻷجهزة الوطنية المعنية بانفاذ قوانين المخدرات في أوروبا، والترتيبات المتعلقة بهذه الاجتماعات |
Contribución de la 12ª Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, África | UN | أولا- مساهمة الاجتماع الثاني عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا ثانيا- |
Contribución de la 26ª Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Asia y el Pacífico | UN | مساهمة الاجتماع السادس والعشرين لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في آسيا والمحيط الهادئ خامسا- |
3. Los organismos encargados del cumplimiento de las leyes contra las drogas de la región deben establecer mecanismos concretos para intercambiar periódicamente información con sus homólogos de los Estados vecinos, y otros, sobre las redes de tráfico de drogas con presencia activa en la región. | UN | 3- ينبغي لأجهزة إنفاذ قوانين المخدرات في المنطقة أن تنشئ آليات محدّدة من أجل تبادل المعلومات بانتظام بين أجهزة إنفاذ قوانين المخدرات الوطنية ونظيراتها في الدول المجاورة وما وراءها حول شبكات الاتجار بالمخدرات العاملة في المنطقة. |
II. Contribución de la 12ª Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, África | UN | ثانيا- مساهمة الاجتماع الثاني عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا |
IV. Contribución de la 12ª Reunión de los Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, América Latina y el Caribe | UN | رابعا- مساهمة الاجتماع الثاني عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أمريكا اللاتينية والكاريبـي |
V. Contribución de la 26ª Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Asia y el Pacífico | UN | خامسا- مساهمة الاجتماع السادس والعشرين لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في آسيا والمحيط الهادئ |
A. 12ª Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, África | UN | الاجتماع الثاني عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بانفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا ألف- |
D. 26ª Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Asia y el Pacífico | UN | الاجتماع السادس والعشرون لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بانفاذ قوانين المخدرات في آسيا والمحيط الهادئ دال- |
Además, es práctica de los órganos subsidiarios pasar revista cada dos años a la aplicación de las recomendaciones anteriores, con excepción de la Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Europa, que se reúne cada tres años. | UN | وبالاضافة إلى ذلك فإن الهيئات الفرعية دأبت على استعراض تنفيذ التوصيات السابقة مرة كل سنتين، باستثناء اجتماع رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بانفاذ قوانين المخدرات في أوروبا الذي يعقد مرة كل ثلاث سنوات. |
Comisión de Estupefacientes, reunión de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, región de África [resolución 1985/11 del Consejo Económico y Social] | UN | لجنة المخدرات - اجتماع رؤساء الأجهزة الوطنية المختصة بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا [قرار المجلس الاقتصــــادي والاجتماعي 1985/11] 26 كانون الثاني - 6 آذار/مارس |
D. 27ª Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Asia y el Pacífico | UN | جيم- الاجتماع السابع والعشرون لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بانفاذ قوانين المخدرات في آسيا والمحيط الهادئ دال- أولا- مقدمة |
B. 13ª Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, África | UN | باء- الاجتماع الثالث عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بانفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا |
C. 13ª Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, América Latina y el Caribe | UN | جيم- الاجتماع الثالث عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بانفاذ قوانين المخدرات في أمريكا اللاتينية والكاريبـي |
B. 14ª Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, África | UN | الاجتماع الرابع عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا باء- |
C. 14ª Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, América Latina y el Caribe | UN | الاجتماع الرابع عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أمريكا اللاتينية والكاريبـي جيم- |
3. Los organismos encargados del cumplimiento de las leyes contra las drogas de la región deben establecer mecanismos concretos para intercambiar periódicamente información con sus homólogos de los Estados vecinos, y otros, sobre las redes de tráfico de drogas con presencia activa en la región. | UN | 3- ينبغي لأجهزة إنفاذ قوانين المخدرات في المنطقة أن تنشئ آليات محدّدة من أجل تبادل المعلومات بانتظام بين أجهزة إنفاذ قوانين المخدرات الوطنية ونظيراتها في الدول المجاورة وما وراءها حول شبكات الاتجار بالمخدرات العاملة في المنطقة. |
56. El PNUFID se concentró en la ejecución del programa conjunto PHARE del PNUFID y la Unión Europea para potenciar las capacidades de represión antidroga en Europa sudoriental. | UN | ٦٥ - ركز اليوندسيب على تنفيذ البرنامج المشترك بين اليوندسيب والاتحاد اﻷوروبي لدعم القدرة على انفاذ قوانين المخدرات في جنوبي أوروبا وشرقها. |
Los órganos subsidiarios de la Comisión se reúnen anualmente durante cinco días laborables cada uno, salvo los Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas de Europa, que se reúnen cada dos años durante un máximo de cinco días laborables. | UN | وتجتمع هذه الهيئات الفرعية التابعة للجنة سنويا لمدة خمسة أيام عمل، باستثناء اجتماعات رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ قوانين المخدرات في أوروبا، التي تعقد مرة كل عامين لفترة لا تتجاوز خمسة أيام عمل. |
D. Aplicación del artículo 17 de la Convención de 1988: proyecto piloto de capacitación en vigilancia marítima contra la droga y legislación | UN | تنفيذ المادة 17 من اتفاقية عام 1998: المشروع الرائد للتدريب وصوغ التشريعات النموذجية في مجال إنفاذ قوانين المخدرات في البحر |
La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito continúa prestando apoyo a los organismos encargados de hacer cumplir las leyes sobre drogas en los Estados de los Balcanes; lo hace mediante su proyecto para fortalecer las capacidades de los Estados de Europa sudoriental para reunir y analizar información de inteligencia criminal relativa al tráfico de drogas y la delincuencia organizada. | UN | 24- وواصل المكتب المعني بالمخدرات والجريمة دعمه لوكالات انفاذ قوانين المخدرات في دول البلقان من خلال مشروعه المعني بتعزيز قدرات دول جنوب شرق أوروبا في مجال جمع المعلومات الاستخبارية الجنائية وتحليلها فيما يخص الاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة. |
Nigeria está dispuesta a firmar memorandos de entendimiento con otros países que compartan esta preocupación y garantiza a todos los Estados que cooperará en la detención, el castigo y la extradición de ciudadanos nigerianos que violen las leyes en materia de Drogas de cualquier país. | UN | وقال إن حكومته على استعداد لتوقيع مذكرات تفاهم مع البلدان التي تشاطرها شواغلها بشأن تلك المشكلة وتؤكد لجميع الدول أنها ستتعاون في اعتقال ومعاقبة وتسليم المواطنين النيجيريين الذين ينتهكون قوانين المخدرات في أية دولة. |