Pide otra ronda antes de terminar yse llevarán tu copa medio llena. | Open Subtitles | اطلب كرّة جديدة قبل أن تنهتي من شربك حتى تُأخذ كأسك المملوءة نصفها |
Solo puedes tintinear tu copa cuando tengas algo importante que anunciar. | Open Subtitles | يُمكنك فقط ان تقرعي كأسك عندما يكون لكِ شيئا مهما كي تُعلنيه |
Es algo difícil de olvidar. Está escrito en tu vaso, así que... | Open Subtitles | حسناً , من الصعب تفويته , انه مكتوب على كأسك |
Venciste a mi gigante, así que tienes una fuerza excepcional... y podías haberlo puesto en tu vaso... contando con tu fuerza... y no puedo elegir el vino delante tuyo. | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ أنت هزمت عملاقى و بما يعنى أنك بالفعل قوى لذا يمكنك وضع السم فى كأسك |
¿Y ha estado escondida en el fondo de tu taza durante las dos últimas horas? | Open Subtitles | و هل تراها مُختبِئةً في قاع كأسك منذ الساعتين الماضيتين ؟ |
Su vaso está vacío. Por favor... | Open Subtitles | إن كأسك فارغ ، أرجوك |
Usted tendrá esa bebida, esquimal, cuando el infierno se congele. | Open Subtitles | ستحصل على كأسك ايها الاسكمو عندما تتجمد نيران جهنم |
En cualquier caso, antes de que te marches, - tienes que acabarte tu copa. | Open Subtitles | بغض النظر عن ذلك، يجب أن تنهي كأسك قبل أن تغادر. |
Si necesitas tu copa llena, vamos a llenarla aquí mismo. | Open Subtitles | إذا كنتِ بحاجة لملئ كأسك إذاً أملئيه هنا |
Te diré qué, Steve. ¿Por qué no te haces un favor? Bebe tu copa y vuelve con tus amigos. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء, إشرب كأسك وعد لرفاقك |
Baja tu copa. Métele un poco de aire. | Open Subtitles | أنزل كأسك ، وأدخل إليها بعض الهواء |
"Con esta mano disiparé tus tristezas tu copa nunca estará vacía, ya que yo seré tu vino. | Open Subtitles | "بتلك اليد سوف أمحو حزنك كأسك لن يفرغ، لأنى سأكون أنا نبيذك |
Esto ya ha ido demasiado lejos. Suelta tu vaso. Si te mudaras aquí, podrías vivir en el lado oeste. | Open Subtitles | هذا الأمر تطور بالفعل أكثر من الازم ضعي كأسك لو إنتقلتي هُنا، يُمكنك العيش فى الجانب الغربي |
¿Tu vaso siempre está medio lleno porque la copa de tu sujetador es muy grande? | Open Subtitles | هل كأسك دوماً تكون نصف مليئة لأنها كبيرة جداً؟ |
Qué interesante que tu vaso mojado haya acabado encima de mi número de teléfono, ¿no? | Open Subtitles | من المثير للإهتمام كيف ان كأسك المبللة حدث و أن وقعت على رقمي الهاتفي ،أليس كذلك ؟ |
El vaso de mi sabiduría rebalsa tu vaso. | Open Subtitles | كأس معرفتي أكثر مما يحتمل كأسك |
Exacto. ¿Cómo puedes llenar tu taza si ya está llena? | Open Subtitles | بالضبط ! كيف لك أن تـَملأ كأسك إذا كان مـمتلئاً بالفعل ؟ |
Usted va a tirarse encima Su vaso de vino. | Open Subtitles | خلال لحظة, سوف تسكب كأسك من النبيذ وحدك |
Haz eso y yo te pagaré la primera bebida. | Open Subtitles | قم بذلك وسيكون كأسك الأول على حسابي. |
Salvo que quieras regresar a tu sarcófago, sugiero que te muerdas la lengua y levantes tu cáliz | Open Subtitles | إلا إذا أردت العوده لتابوتك أمسك لسانك و إرفع كأسك |
Te lo has bebido de un sólo trago. | Open Subtitles | مارثا " ، لقد أكلت كأسك "- لم افعل ذلك - |
Así que religiosamente, soy como una de esas bebidas fuente a las que les pones un toque de cada refresco hasta que llenas la copa. | Open Subtitles | لذلك دينياً ,أنا مثل نافورة الشراب والتي تضع فيها عدة مخارج للصودا حتي يمتلئ كأسك |
Sí, ya sabes, nunca nos he visto como gente que enseña trofeos, pero el tuyo quedaba tan rematadamente chulo ahí puesto, que me pregunté, ¿por qué no estar orgulloso de lo que hemos hecho? | Open Subtitles | نعم تعرف لم أرى اننا سنكون من اصحاب الكؤوس على رف المدفأة لكن كأسك يبدو خلابا بالأعلى |
Pastel de carne que está a punto de conseguir tu trofeo. | Open Subtitles | رغيف لحم على وشك أن يحصل على كأسك التذكاري |