ويكيبيديا

    "كاتماندو من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Katmandú
        
    El valor de los monumentos artísticos del valle de Katmandú surge claramente del hecho de que haya sido designado por la UNESCO como patrimonio cultural de la humanidad. UN وتتضح قيمة اﻵثار الفنية لوادي كاتماندو من تسمية اليونسكو لها بأنها التراث الثقافي للبشرية.
    6. Subraya la importancia del proceso de Katmandú para desarrollar la práctica del diálogo sobre la seguridad y el desarme en toda la región; UN 6 - تشدد على أهمية عملية كاتماندو من أجل تنمية ممارسة الحوار المتعلق بالأمن ونزع السلاح على نطاق المنطقة برمتها؛
    6. Subraya la importancia del proceso de Katmandú para desarrollar la práctica del diálogo sobre la seguridad y el desarme en toda la región; UN 6 - تشدد على أهمية عملية كاتماندو من أجل تنمية ممارسة الحوار المتعلق بالأمن ونزع السلاح على نطاق المنطقة برمتها؛
    6. Subraya la importancia del proceso de Katmandú para desarrollar la práctica del diálogo sobre la seguridad y el desarme en toda la región; UN 6 - تشدد على أهمية عملية كاتماندو من أجل تنمية ممارسة الحوار المتعلق بالأمن ونزع السلاح على نطاق المنطقة برمتها؛
    6. Subraya la importancia del proceso de Katmandú para desarrollar la práctica del diálogo sobre la seguridad y el desarme en toda la región; UN 6 - تشدد على أهمية عملية كاتماندو من أجل تنمية ممارسة الحوار المتعلق بالأمن ونزع السلاح على نطاق المنطقة برمتها؛
    6. Subraya la importancia del proceso de Katmandú para desarrollar la práctica del diálogo sobre la seguridad y el desarme en toda la región; UN ٦ - تشدد على أهمية عملية كاتماندو من أجل تنمية ممارسة الحوار المتعلق بالأمن ونزع السلاح على نطاق المنطقة برمتها؛
    6. Subraya la importancia del proceso de Katmandú para desarrollar la práctica del diálogo sobre la seguridad y el desarme en toda la región; UN ٦ - تشدد على أهمية عملية كاتماندو من أجل تنمية ممارسة الحوار المتعلق بالأمن ونزع السلاح على نطاق المنطقة برمتها؛
    8. Subraya la importancia del " proceso de Katmandú " para desarrollar la práctica del diálogo sobre la seguridad y el desarme en la región; UN 8 - تشدد على أهمية عملية كاتماندو من أجل تنمية ممارسة الحوار من أجل الأمن ونزع السلاح على نطاق المنطقة؛
    8. Subraya la importancia del " proceso de Katmandú " para desarrollar la práctica del diálogo sobre la seguridad y el desarme en la región; UN 8 - تشدد على أهمية عملية كاتماندو من أجل تنمية ممارسة الحوار من أجل الأمن ونزع السلاح على صعيد المنطقة؛
    6. Subraya la importancia del proceso de Katmandú para desarrollar la práctica del diálogo sobre la seguridad y el desarme en toda la región; UN 6 - تشدد على أهمية عملية كاتماندو من أجل تنمية ممارسة الحوار المتعلق بالأمن ونزع السلاح على صعيد المنطقة؛
    6. Subraya la importancia del proceso de Katmandú para desarrollar la práctica del diálogo sobre la seguridad y el desarme en toda la región; UN 6 - تشدد على أهمية عملية كاتماندو من أجل تنمية ممارسة الحوار المتعلق بالأمن ونزع السلاح على صعيد المنطقة؛
    6. Subraya la importancia del proceso de Katmandú para desarrollar la práctica del diálogo sobre la seguridad y el desarme en toda la región; UN 6 - تشدد على أهمية عملية كاتماندو من أجل تنمية ممارسة الحوار المتعلق بالأمن ونزع السلاح على صعيد المنطقة؛
    6. Subraya la importancia del proceso de Katmandú para desarrollar la práctica del diálogo sobre la seguridad y el desarme en toda la región; UN 6 - تشدد على أهمية عملية كاتماندو من أجل تنمية ممارسة الحوار المتعلق بالأمن ونزع السلاح على صعيد المنطقة؛
    6. Subraya la importancia del proceso de Katmandú para desarrollar la práctica del diálogo sobre la seguridad y el desarme en toda la región; UN 6 - تشدد على أهمية عملية كاتماندو من أجل تنمية ممارسة الحوار المتعلق بالأمن ونزع السلاح على صعيد المنطقة؛
    6. Subraya la importancia del proceso de Katmandú para desarrollar la práctica del diálogo sobre la seguridad y el desarme en toda la región; UN 6 - تشدد على أهمية عملية كاتماندو من أجل تنمية ممارسة الحوار المتعلق بالأمن ونزع السلاح على صعيد المنطقة؛
    En su 73ª reunión, el Comité examinó los informes relacionados con la muerte de un empresario de Katmandú como consecuencia de una contundente paliza infligida por miembros del ejército maoísta en el acantonamiento principal del distrito de Chitwan. UN 19 - وفي اجتماعها الثالث والسبعين، ناقشت اللجنة التقارير المتعلّقة بوفاة رجل أعمال من كاتماندو من جرّاء اعتداء أفراد الجيش الماوي عليه بالضرب المبرح في موقع التجميع الرئيسي في مقاطعة شيتوان.
    En la conferencia se aprobó el Llamamiento a la Acción de Katmandú, de 10 puntos, en que se exhorta a los asociados en el desarrollo, el sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones multilaterales a que aseguren que los países montañosos reciban una corriente suficiente y eficaz de recursos financieros. UN واعتمد المؤتمر نداء من 10 نقاط هو " نداء كاتماندو من أجل العمل " الذي دعا فيه الشركاء في التنمية، ومنظومة الأمم المتحدة، والمنظمات المتعددة الأطراف إلى ضمان تدفق موارد مالية كافية وفعالة إلى البلدان الجبلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد