ويكيبيديا

    "كاراتشي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Karachi
        
    Los siete adicionales se emplazarán en Karachi, Mianwali, Kohat, Rawalpindi, Quetta, Peshawar y Lahore. UN وستكون المراكز السبعة الإضافية في كاراتشي وميافوالي وكوهات وراولبندي وكيتا وبيشاور ولاهور.
    Los otros siete se construirán en Karachi, Mianwali, Kohat, Rawalpindi, Quetta, Peshawar y Lahore. UN وستكون المراكز الإضافية السبعة في كاراتشي وميانوالي، وكوهات، وراولبندي، وكيتا، وبشاور، ولاهور.
    Mantuvo el contacto con su hermano, quien le aconsejó que no regresara a Karachi, donde lo estaban buscando. UN وظل على اتصال بشقيقه الذي نصحه بعدم العودة إلى كاراتشي لوجود من يبحث عنه هناك.
    O el autor estaba en Karachi en aquel momento o bien la escritura de divorcio es una prueba de su falta de credibilidad. UN فإما أن صاحب البلاغ كان موجوداً في كاراتشي في ذلك الوقت أو أن وثيقة الطلاق هي دليل على عدم مصداقيته.
    Mantuvo el contacto con su hermano, quien le aconsejó que no regresara a Karachi, donde lo estaban buscando. UN وظل على اتصال بشقيقه الذي نصحه بعدم العودة إلى كاراتشي لوجود من يبحث عنه هناك.
    O el autor estaba en Karachi en aquel momento o bien la escritura de divorcio es una prueba de su falta de credibilidad. UN فإما أن صاحب البلاغ كان موجوداً في كاراتشي في ذلك الوقت أو أن وثيقة الطلاق هي دليل على عدم مصداقيته.
    Karachi tenía unos 500 000 habitantes en 1947, una ciudad animada y bulliciosa. TED كاراتشي كانت تقدر ب 500000 نسمة في سنة 1947، مدينة صاخبة.
    Bashir, en Rawalpindi Imtiaz Siddique, aquí en Karachi, y Gilani, donde sea que esté. Open Subtitles بشير في راوابندي امتياز صديقي هنا في كاراتشي وجيلاني , اينما كان
    Un buque fletado por el Gobierno transportó al 2,8% de los repatriados de Jeddah a Karachi. UN ونقلت سفينة استأجرتها الحكومة ٨,٢ في المائة من العائدين من جدة إلى كاراتشي.
    Un buque fletado por el Gobierno transportó al 2,8% de los repatriados de Jeddah a Karachi. UN ونقلت سفينة استأجرتها الحكومة ٨,٢ في المائة من العائدين من جدة إلى كاراتشي.
    En la comisaría de Nueva Karachi fue colgado de los pies y torturado, lo que le hizo vomitar sangre. UN ويدعى أنه نُقل الى مركز شرطة كاراتشي الجديدة حيث عُلق من قدميه وتعرض للتعذيب وأصيب بقيء دموي.
    En Karachi, una mujer musulmana convertida al cristianismo habría sufrido el acoso de religiosos y fieles musulmanes. UN ويقال إن مسلمة اعتنقت المسيحية في كاراتشي تتعرض لمضايقات رجال الدين المسلمين والمؤمنين بهذا الدين.
    Estos cursos de capacitación se imparten en las Universidades de Karachi y de Lahore. UN وتجري هذه الدورات التدريبية في جامعتي كاراتشي ولاهور.
    Entonces, Karachi podrá tener mayor importancia como puerto de tránsito para los países en desarrollo sin litoral del Asia central. UN ويمكن أن تقوم كاراتشي وقتئذ بدور أكثر أهمية كميناء للمرور العابر بالنسبة للبلدان النامية غير الساحلية في آسيا الوسطى.
    En la actualidad, las empresas que cotizan en las bolsas de Karachi, Johannesburgo y Estambul, son 660, 387 y 333, respectivamente. UN ويبلغ عدد الشركات المدرجة حالياً في بورصة كاراتشي 660 شركة وفي بورصة جوهانسبرغ 387 شركة وفي بورصة اسطنبول 333 شركة.
    La mayoría de ellos tuvieron lugar según se informa en Karachi entre junio de 2005 y septiembre de 2006. UN ويُذكر أن معظم هذه الحالات وقعت في كاراتشي في الفترة ما بين حزيران/يونيه 2005 وأيلول/سبتمبر 2006.
    Sin embargo, en Karachi, hubo que usar agua en el lugar del crimen porque había que apagar incendios cerca del lugar de la explosión. UN لكن الحاجة إلى إخماد الحرائق في محيط الانفجار في كاراتشي أدَّت إلى رش مسرح الجريمة بالمياه.
    Fuimos a Karachi, una de las ciudades más grandes del mundo. Open Subtitles سافرنا الى كاراتشي احدى اكبر المدن بالعالم
    Que haya sido secuestrado en Karachi no significa que siga aquí. Open Subtitles مجرد انه خطف في كاراتشي لاتعني انه لازال هنا
    Según la policía de Karachi, podemos confirmar que está muerto. Open Subtitles استنادا الى شرطة كاراتشي يمكنني ان نأكد الأن انه توفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد