ويكيبيديا

    "كارتاخينا بشأن منع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Cartagena sobre prevención
        
    OEWG9/1: Seguimiento de la Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos UN متابعة إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    Declaración de Cartagena sobre prevención, Minimización y Valorización de los Desechos Peligrosos y Otros Desechos; UN ' 3` إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة وغيرها من النفايات والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها؛
    Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos; UN ' 2` إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها؛
    ii) Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos UN ' 2` إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos; UN ' 2` إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها؛
    Seguimiento de la Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos UN متابعة إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    B. Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos UN باء- إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: cuestiones estratégicas: Declaración de Cartagena sobre prevención, Minimización y Valorización de los Desechos Peligrosos y Otros Desechos UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: المسائل الاستراتيجية: إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    1. Aprueba la hoja de ruta para la adopción de medidas respecto de la aplicación de la Declaración de Cartagena sobre prevención, Minimización y Valorización de los Desechos Peligrosos y Otros Desechos que figura en el anexo de la presente decisión; UN يعتمد خارطة الطريق للعمل على تنفيذ إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها؛
    A. Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos UN ألف - إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    2. Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos UN 2- إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    Un representante, que hizo uso de la palabra en nombre de un grupo de Partes, dijo que el programa de trabajo debía incluir el seguimiento de la Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y recuperación de los desechos peligrosos y otros desechos. UN وقال أحد الممثلين، وكان يتكلم باسم مجموعة من الأطراف، إنه ينبغي لبرنامج العمل أن يتضمن متابعة لإعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها.
    COP o conjuntamente STC/ICC b) Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y recuperación de los desechos peligrosos y otros desechos UN (ب) إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    El Grupo de Trabajo aprobó la decisión OEWG9/1, relativa al seguimiento de la Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos, que se reproduce en el anexo del presente informe. UN واعتمد الفريق العامل مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية - 9/1، حول متابعة إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها، الوارد في مرفق لهذا التقرير.
    Tal como se mencionaba en la sección IV del presente informe, se sugirió que en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta 20142015 se incluyese el seguimiento de la Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y recuperación de los desechos peligrosos y otros desechos. UN وكما ذُكر في الفرع الرابع من هذا التقرير، اقتُرِح أن يشتمل برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015 متابعة إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها.
    Hoja de ruta para la adopción de medidas respecto de la aplicación de la Declaración de Cartagena sobre prevención, Minimización y Valorización de los Desechos Peligrosos y Otros Desechosa UN خارطة طريق للعمل على تنفيذ إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها(أ)
    1. Toma nota de la solicitud formulada por la Conferencia de las Partes en su 11ª reunión de que el Grupo de Trabajo elabore una hoja de ruta para la adopción de medidas y examine los progresos logrados por las Partes en la aplicación de la Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valoración de los desechos peligrosos y otros desechos; UN 1- يحيط علماً بالطلب المقدم من مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر بأن يُعد الفريق العامل خريطة طريق للعمل وأن يستعرض التقدم الذي أحرزته الأطراف على صعيد تنفيذ إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها؛
    El Grupo de Trabajo de composición abierta tendrá ante sí una nota de la Secretaría sobre el seguimiento de la Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos (UNEP/CHW/OEWG.9/3). UN 10 - سيكون معروضاً على الفريق العامل المفتوح العضوية مذكرة من الأمانة بشأن متابعة إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها (UNEP/CHW/OEWG.9/3).
    Cuestiones relacionadas con el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2014-2015: cuestiones estratégicas: Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos UN المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014 - 2015: المسائل الاستراتيجية: إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها
    Los elementos de una hoja de ruta que figuran a continuación incorporan las esferas de acción previstas en la Declaración de Cartagena sobre prevención, minimización y valorización de los desechos peligrosos y otros desechos (2011). UN تشتمل عناصر خارطة الطريق الواردة أدناه على مجالات العمل المتوقعة في إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها (2011).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد