Carmela, para tranquilizar a mamá, prometió mandarle una nieta... | Open Subtitles | وحتى تهدأ ماما وعدتها كارميلا أن تبعث لها حفيدتها |
Todas las artes eróticas, ¿sabes? , me las ha enseñado Carmela la Tabernera. | Open Subtitles | لقد أستعملت كل الفنون المثيرة التي علمتها لي كارميلا العاهرة |
Carmela quiere que te sientas bien. | Open Subtitles | كارميلا" تُريدُ أَنْ تَشْعرَك بالارتياح" |
Carmela se hubiera enterado con quién estaba. | Open Subtitles | ان كارميلا قد عرفت الذي كان على متن القارب. |
No, Carmila. Nada es para siempre. | Open Subtitles | لا,كارميلا,لا شئ يبقى إلى الأبد |
¡Carm te pidió mil veces que vivieras en casa! | Open Subtitles | كارميلا سَألتْك كم من الأوقات الداعرة |
Dice que le contará todo a Carmela. | Open Subtitles | تَقُولُ بأنّها ذاهِبة إلى أخبرْ كارميلا عننا. |
Carmela, gracias por esta hermosa reunión familiar. | Open Subtitles | سوف اراكم المرة القادمة اذا سببت الفوضى كارميلا , شكرا لأجل لم شمل العائلة الجميل |
Guadalupe Felipa Carmela López de Reyes. | Open Subtitles | غوادالوبي فيليبا كارميلا لوبيز دي رييس |
Es como Carmela, la simpática Carmela. | Open Subtitles | أنت حفيدة كارميلا ، صح؟ |
Sí, mamá, como a ti te gusta, la nieta de Carmela. | Open Subtitles | كما تقولين يا أمي حفيدة كارميلا |
Carmela ha sido la doncella de mamá tantos años... | Open Subtitles | كانت كارميلا وصيفة لأمي لعدة سنوات |
Carmela está contenta de ver una entrega tan hermosa. | Open Subtitles | كارميلا" مسرورة" لمثل هذا التوصيل الجميلِ |
Llegó de Puerto Rico para visitar a Carmela. | Open Subtitles | "جاء مِنْ "بورتو ريكو "لزيَاْرَة "كارميلا |
Carmela, lo que trato de decir es deja de preocuparte por mí. | Open Subtitles | (كارميلا) ما أحاول قوله هو أن تتوقفي عن القلق بشأني |
Como Carmela te vea, te raja la cara. | Open Subtitles | كارميلا تَراك، هي سَتَقْطعُك a مُتسكّع جديد. |
- Carmela Soprano. ¿No es molestia? | Open Subtitles | - كارميلا Soprano. أنت هَلْ لا يَتدبّرُ؟ |
Aunque quiera y respete a Carmela la pondría de patitas en la calle, ¡y que se pudra bajo la lluvia! | Open Subtitles | بكُلّ الحبّ والإحترام المُسْتَحق إلى كارميلا... أنا أَضِعُ تغوّطَها خارج على القيدِ وتَركَه يُمطرُ عليها. |
Carmila sufrió la inmolación por la luz solar, es casi una muerte permanente | Open Subtitles | كارميلا تعرضت للتدمير بسبب ضوء الشمس موت أبدي تقريباً |
CJ de Carmella. Yo soy de Jutlerville, del llamado condado de la Serpiente. | Open Subtitles | كان " سي جي " من " كارميلا " و أنا كنت " من " جاتلرفيل " ، يسمونها " مقاطعة الثعبان |
Ahora bien, con Carmilla estábamos viendo a uno de los originadores del cuento gótico veinte años antes de que Bram Stoker escribiera Drácula y creo que es justo decir que lo influenció mucho. | Open Subtitles | الأن , مع كارميلا نحن ننظر الى أحد مؤسسي القصص القوطية |