ويكيبيديا

    "كاستيللو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Castillo
        
    • Castello
        
    • Costello
        
    Al respecto, se citó el caso de la desaparición en 1991 de Ernesto Castillo Páez, cuyos familiares continúan sin recibir la indemnización correspondiente. UN وفي هذا الصدد، أشير إلى اختفاء ارنستو كاستيللو باييز في عام 1991 وإلى أن أسرته لم تتلق حتى الآن التعويض المناظر.
    Sampson, Castillo y otros dos individuos no identificados participaron en una emboscada. Open Subtitles المخبر سامبسون كاستيللو واثنان اخران مجهولون الهوية كانوا هنا
    ¿Castillo? Lleva a un grupo de hombres. Acompaña a la Sra. Hearst a casa. Open Subtitles كاستيللو خذ مجموعة من الرجال لمرافقة مدام هيرست لمنزلها0
    El Sr. Castello (Estados Unidos de América) dice que su delegación está de acuerdo con el representante de Turquía. UN 33 - السيد كاستيللو (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن وفده يتفق في الرأي مع ممثل تركيا.
    El Sr. Castello (Estados Unidos de América) dice que su delegación está a favor de mantener el texto que ha elaborado el Grupo de Trabajo. UN 36 - السيد كاستيللو (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن وفده يحبذ الحفاظ على النص الذي وضعه الفريق العامل.
    El Sr. Castello (Estados Unidos de América) dice que su delegación está a favor de eliminar la palabra " certificada " en los dos casos. UN 8 - السيد كاستيللو (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن وفده يفضل حذف كلمة " مصدَّقة " في كلتا الحالتين.
    El Alcalde agradeció a Santoro Por sus esfuerzos denodados... para salvar a Julia Costello... Open Subtitles العمدة يقدم شكر الجماهير الى سانتورو على جهوده الكبيرة مناصفةً مع جوليا كاستيللو
    Lori, quiero que averigües todo lo que puedas sobre un hombre llamado Hugo Castillo. Open Subtitles مرحبا , لوري ,اريدك ان تعرفي كل مايمكنك معرفته عن رجل يدعى : هوغو كاستيللو
    Una tras otra hasta que llegué a la de verdad, una empresa legal llamada Gran Castillo. Open Subtitles تخطيت حاجزاً بعد الاخر حتى صدمت بالواقع الشركة المشروعة تدعى بغران كاستيللو
    Estamos en el aeropuerto... a punto de despegar para ir al lugar no revelado, y de repente, Tulum acusa a Castillo de haber conspirado para derribar su helicóptero. Open Subtitles نحن في المطار على وشك التوجه إلى منطقة غير معروفة وفجأة يتهم تولوم كاستيللو
    Sr. Thierry Delrue, Lic. Marilis de Estrada, Sra. Gloria Castillo, Sra. Ana Raquel Tovar, de la Comisión Pro Convención de los Derechos del Niño (PRODEN); UN السيد تييري ديلرو، والسيد مريليس دي استرادا، والسيدة غلوريا كاستيللو والسيدة آنا راكيل توفار، جمعية تعزيز اتفاقية حقوق الطفل؛
    El Gobierno informó que, según el fiscal provincial, Leónidas Correa Benites, José Pascual Castillo Aguilar, Alejandrina Vega Veramendi y Arnaldo Trujillo Melgarejo fueron detenidos e investigados por la unidad especializada de la policía de Tocache. UN وأعلنت الحكومة أنه طبقاً لما ذكره المدعي اﻹقليمي، فإن ليونيداس كورّيا بِنيتيس، وخوزيه باسكول كاستيللو آغويلار، وآليخاندرينا فيغا فيراميندي، وأرنالدور تروخيلو ملغاريخو قد احتجزتهم واستجوبتهم وحدة الشرطة المتخصصة في توكاش.
    Miriam Estrada Castillo Ecuador UN ميريام إسترادا كاستيللو إكوادور
    Mateo Castillo (México), Consejo Estatal de Ecología UN ماثيو كاستيللو (المكسيك)، المجلس الحكومي للإيكولوجيا
    72. El Sr. Castello (Estados Unidos de América) dice que el texto del artículo debería centrarse en la cuestión de la renuncia. UN 72 - السيد كاستيللو (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إنه ينبغي أن تركز لغة المادة على مسألة التنازل.
    3. El Sr. Castello (Estados Unidos de América) coincide en que deben tenerse en cuenta las posibles consecuencias para la fuerza ejecutoria. UN 3 - السيد كاستيللو (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إنه يؤيد ضرورة مراعاة التأثير المحتمل على وجوب نفاذ القرار.
    77. El Sr. Castello (Estados Unidos de América) dice que, con la supresión del párrafo 9 del proyecto de artículo 26, surge la cuestión de qué ocurrirá con la referencia a ese párrafo que figura en el párrafo 4 del artículo 17. UN 77 - السيد كاستيللو (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن حذف الفقرة 9 من مشروع المادة 26 من شأنه أن يثير التساؤل عما سيحدث بشأن الإشارة إلى تلك الفقرة الواردة في الفقرة 4 من المادة 17.
    El Sr. Castello (Estados Unidos de América) pregunta si la enmienda que sugiere Guatemala puede entrañar la participación de un tercero. UN 8 - السيد كاستيللو (الولايات المتحدة الأمريكية): تساءل عمّا إذا كان التعديل الذي اقترحته غواتيمالا قد يعني إشراك طرف ثالث.
    El Sr. Castello (Estados Unidos de América) dice que la propuesta relativa al párrafo 1 b) formulada por el representante de México, apoyada por el representante de Alemania, resulta convincente. UN 43 - السيد كاستيللو (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن الاقتراح المقدَّم من ممثل المكسيك والمؤيد من ممثل ألمانيا بخصوص الفقرة 1 (ب) اقتراح مقنع.
    Sr. Castello (Estados Unidos de América) dice que, sobre la base de la redacción del párrafo 1, resulta claro que se envía notificación a todas las partes sobre de la solicitud de una orden preliminar, y puede preverse que todas las partes tienen la oportunidad de responder. UN 58 - السيد كاستيللو (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إنه واضح من صياغة الفقرة 1، أنه يتم إرسال إخطار بطلب الأمر الأوَّلي إلى جميع الأطراف ويمكن التوقع بأن لدى جميع الأطراف فرصة للرد.
    Mary Costello llevó a Maggie a la casa con el pretexto de que le regalaría drogas. Open Subtitles سوف نظهر بأن ماري كاستيللو أغرت ماغي شيللنغ بالقدوم إلى منزلها و وعدتها بالمخدرات
    Encontré hidromorfina en la casa de los Costello. Open Subtitles عينات صيدلية من الهايدرومورفون عُثر عليها في ممتلكات آل كاستيللو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد