ويكيبيديا

    "كافيه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • suficiente
        
    • Café
        
    • suficientes
        
    • Caveh
        
    • bastante
        
    • Cafe
        
    • alcanza
        
    • bastantes
        
    • cafetería
        
    • como para
        
    • lo suficientemente
        
    • Kafé
        
    • Kaveh
        
    Angelique tuvo muchas cajas hechas con el diseño de él, pero no fue suficiente... Open Subtitles انجيليكا حصلت على العديد من الصناديق من تصاميمه لكنها لم تكن كافيه
    Cuando trabajas con alguien el tiempo suficiente, aprendes a confiar en ellos. Open Subtitles عندما تعمل مع شخص فتره كافيه تتعلم ان تثق بهم
    ¿pero suficiente para que alguien entre por la fuerza en casa de Ruby para robarlo? Open Subtitles ولكن هل هى كافيه لتجعل شخص ما يقتحم منزل روبى؟ من أيضا تكون؟
    pense en presentarlos en un nuevo hard rock Café em times square. Open Subtitles لذلك حجزت لكم فى ملهى الهارد روك كافيه الجديد الواقع بميدان التايم
    Si deciden que el caso contra Ud. es sólido, es posible que actúen, pero en mi opinión, las pruebas no son suficientes; Open Subtitles أذا قرروا أنه هناك قضيه ضدك فسيتصرفون حيال ذلك لكن ، فى رأى أن هذه الأدله ، ليست كافيه
    Caveh, de verdad no me siento bien. Open Subtitles كافيه , انا فعلا اشعر باني لست على مايرام
    Si tuviera la suficiente evidencia como para arrestarte, ya lo hubiera hecho. Open Subtitles لو كان لديها ادله كافيه لتعتقلك لكانت فعلت ذلك بالفعل
    El principal criterio es que el niño debe hallarse en peligro inminente de sufrir lesiones corporales graves o de morir y que debe haber suficiente información descriptiva de él. UN وأهم المعايير هي أن يكون الطفل معرضاً لخطر محدق بالإصابة البدنية الخطيرة أو الموت وأن توجد معلومات وصفية كافيه عنه.
    Hay suficiente acceso a asistencia jurídica para todas las personas que la necesitan. UN وتتاح سبل وصول كافيه إلى المساعدة القانونية لكل من يطلب هذه المساعدة.
    Pero ser decente no es suficiente cuando se debe decidir qué hombres merecen morir, la ley tiene la última palabra. Open Subtitles لكنها ليست كافيه لتكون مُحْتَرم حيث أنت يَجِبُ أَنْ تَقْتلَ الرجالَ ولكن أَيّ رجال ستقتل ، إنّ الكلمةَ هي القانونُ.
    Si se crea suficiente confusión Miller y yo podremos entrar en el fuerte. Open Subtitles واذا حدثت فوضى كافيه ستكون لدى انا وميلر فرصه للاقتحام
    ¿Has estado aquí lo suficiente como para observar ese monte? Open Subtitles هل قضيت هنا فتره كافيه لتلقى نظره فاحصه على هذه الهضبه ؟
    Si te pones suficiente, no sientes miedo. Open Subtitles لو لونت وجنتك بطبق كافيه فلن تشعرين بالفزع.
    Y Zoe y yo iremos a Café Diem hasta que descubra por qué se volvió contra nosotros. Open Subtitles زوي و أنا سوف نذهب الى كافيه ديم حتى يكتشف لماذا أنقلبت علينا
    Esta es una de las fotos que quitaste de Café Diem... Open Subtitles هذا أحدى الصور التي اخذتيها من كافيه ديم
    El conductor estaba en un Café, y cuando volvió estaba en el asiento de atrás. Open Subtitles السائق , كان فى كافيه وعندما عاد وجدها موضوعه فى المقعد الخلفى
    ¿No son méritos suficientes para el cerebro sin necesidad de atribuirle poderes especiales? Open Subtitles أليست هذه إنجازات كافيه للعقل؟ دون أن يمتلك قوى خارقه أيضاً؟
    20 de plata serán suficientes para abrir una taberna en cualquier lado. Open Subtitles عشـرون فضـية ستكون كافيه لـِ فتح حانة فى اى مكان
    No tenían suficientes tropas para cubrir todas las playas posibles. Open Subtitles لم تكن لديهم قوات كافيه لتغطية كل الشواطئ الممكنه
    Hay una persona aquí que se llama Caveh. Open Subtitles انت ترى , يوجد هذا الشخص هنا , اسمه كافيه
    Ya es bastante encarcelar injustamente a un hombre, pero... Open Subtitles إحتجازك لرجل فى السجن بمعلومات غير كافيه أمر سىء
    O Cafe au lait. Oh, espera. No, no, no, no! Open Subtitles أو كافيه , قهوة بالحليب إنتظري , لا , لا , لا
    volví a Morovis y pensé: "¿Saben qué? Si es un "desastre", con sándwiches no alcanza". TED ذهبت إلى موروفيس، وفكرت، أنتم تعلمون، إذا كان الأمر كارثياً، فالشطائر لن تكون كافيه.
    Con bastantes cosas que hacer. Hay muchas cosas nuevas. Open Subtitles أعني كل تلك الاشياء الجديده كافيه لجعلك كذلك
    Bueno, vale, voy a correr a la cafetería y enviarlo. Open Subtitles حسنا .. أنا سأذهب إلى كافيه وسأقوم بارساله
    Todavía no se ha vuelto lo suficientemente preciso para terminar lo que inició. TED فلا يتمكّن من اتمام ما بدأه بدّقةٍ كافيه.
    El Estado Parte tiene la obligación de abstenerse de devolver por la fuerza a Kaveh Yaragh Tala al Irán UN الدولة الطرف ملزمة بالامتناع عن إعادة كافيه ياراغ تالا قسراً إلى إيران.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد