Invito al Viceministro de Relaciones Exteriores de Colombia, Sr. Camilo Reyes Rodríguez, a hacer su declaración. | UN | واﻵن أدعو نائب وزير خارجية كولومبيا، السيد كاميلو رييس رودريغيز، إلى اﻹدلاء ببيانه. |
A ese respecto, Cuba reitera su firme apoyo a la candidatura del Embajador Camilo Reyes para ocupar ese puesto. | UN | وتجدد كوبا مساندتها القوية لترشيح السفير كاميلو رييس لهذا المنصب. |
SR. Camilo Reyes RODRÍGUEZ, MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES DE COLOMBIA, AL INSTALAR | UN | كلمات احتفاء من كاميلو رييس - رودريغس، وزير خارجية كولومبيا، في |
7. La reunión estuvo presidida por el Excmo. Sr. Camilo Reyes Rodríguez, Ministro de Relaciones Exteriores de Colombia. | UN | ٧ - ورأس الاجتماع كاميلو رييس رودريغس، وزير خارجية كولومبيا. |
Sr. Camilo Reyes Rodríguez Colombia | UN | السيد كاميلو رييس رودريغيس كولومبيا |
Quiero aprovechar esta oportunidad para felicitar al Embajador Camilo Reyes de Colombia por sus logros en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos. | UN | وأود أن أغتنم هذه المناسبة لأهنئ السفير كاميلو رييس ممثل كولومبيا على إنجازاته خلال مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه. |
En calidad de Presidente del Movimiento de Países No Alineados, el orador da seguridades al Presidente del Comité de que el Movimiento le dará su apoyo pleno, y reitera el apoyo decidido del Movimiento a la candidatura del Sr. Camilo Reyes para la presidencia de la Conferencia. | UN | وقال إنه، بصفته رئيسا لحركة بلدان عدم الانحياز، يؤكد لرئيس اللجنة أن الحركة ستعطيه دعمها الكامل، وأكد مرة أخرى دعم الحركة لترشيح السيد كاميلو رييس لرئاسة المؤتمر. |
Sólo me queda desear al Embajador Camilo Reyes Rodrigues de Colombia, mi sucesor en esta función, todo lo mejor en sus funciones y ofrecerle las seguridades de mi asistencia en sus tareas. | UN | ولا يسعني، في هذه المرحلة، إلا أن أتمنى لخلفي في هذا المنصب، السفير كاميلو رييس رودريغز من كولومبيا التوفيق والنجاح في مساعيه وأؤكد له استعدادي لمساعدته في مهامه. |
Sr. Camilo Reyes Rodríguez, Presidente de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos y Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. | UN | السيد كاميلو رييس رودريغيس، رئيس مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه والممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
Deseo expresar mi más profunda gratitud a mi predecesor, el Embajador Camilo Reyes, que nos ayudó a llegar a un acuerdo sobre el programa de trabajo, y gracias al cual la Conferencia del año pasado adoptó la decisión sobre el nombramiento de los coordinadores especiales. | UN | وأعرب عن تقديري الكبير لسلفي، السفير كاميلو رييس الذي ساعدنا كثيرا في التوصل إلى اتفاق على برنامج العمل، وأعاننا في مؤتمر العام الماضي على اعتماد مقرر بشأن تعيين المنسقين الخاصين. |
7. El Sr. Camilo Reyes Rodríguez, Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas y los Organismos Especializados en Ginebra, fue propuesto como Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo en su 47º período de sesiones. | UN | 7 - سمي السيد كاميلو رييس رودريغيس، الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة في جنيف، رئيسا لمجلس التجارة والتنمية في دورته السابعة والأربعين. |
7. El Sr. Camilo Reyes Rodríguez, Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas y los Organismos Especializados en Ginebra, fue propuesto como Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo en su 47º período de sesiones. | UN | 7- سمّي السيد كاميلو رييس رودريغيس، الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة في جنيف، رئيساً لمجلس التجارة والتنمية في دورته السابعة والأربعين. |
41. El Sr. Camilo Reyes Rodríguez, Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas y los Organismos Especializados en Ginebra, fue propuesto como Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo en su 47º período de sesiones. | UN | 41- سمّي السيد كاميلو رييس رودريغيس، الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة في جنيف، رئيساً لمجلس التجارة والتنمية في دورته السابعة والأربعين. |
Abrió la reunión el Sr. Camilo Reyes Rodríguez (Colombia), Presidente de la Junta. | UN | وافتتح الدورة السيد كاميلو رييس رودريغيس (كولومبيا) رئيس المجلس. |
Presidente: Sr. Camilo Reyes Rodríguez (Colombia) | UN | الرئيس: السيد كاميلو رييس رودريغيس (كولومبيا) |
Presidente: Sr. Camilo Reyes RODRÍGUEZ (Colombia) | UN | الرئيس: السيد كاميلو رييس رودريغيس (كولومبيا) |
Presidente: Sr. Camilo Reyes RODRÍGUEZ (Colombia) | UN | الرئيس: السيد كاميلو رييس رودريغيز (كولومبيا) |
Abrió la reunión el Sr. Camilo Reyes Rodríguez (Colombia), Presidente de la Junta, | UN | وافتتح الدورة السيد كاميلو رييس رودريغيس (كولومبيا) رئيس المجلس. |
Sr. Camilo Reyes Rodríguez (Colombia) | UN | الرئيس: السيد كاميلو رييس رودريغيس (كولومبيا) |
Presidente: Sr. Camilo Reyes Rodríguez (Colombia) | UN | الرئيس: السيد كاميلو رييس رودريغيس (كولومبيا) |