fue la primera vez que sentí que el compadecer a alguien y el querer acostarte con ella puede enmarañarse en tu cabeza. | Open Subtitles | كانت أول مرة أشعر كيف أن الإشفاق على شخص و الرغبة في أن تنكحه يمكن أن تسيطر على تفكيرك |
La noche que regresamos, fue la primera vez que nos besamos en la boca. | Open Subtitles | في تلك الليلة كانت أول مرة التي قبّلنا فيه بعضنا على الفم |
Y si miramos el primer extremo de lo que es, al final de lo que fue la primera vez que la gente aplaudió y rugió realmente fuerte. | TED | لذا إذا نظرنا لأول نهاية لذلك في أول نهاية لذلك، كانت أول مرة حين صفق الناس بحرارة وهللوا بصوت عالي |
Es la primera vez que vengo a Washington y quería devolvértelo en persona. | Open Subtitles | كانت أول مرة لي أكون فيها في واشنطن لذا فكرت بان أعيدها لكِ شخصياً |
Era la primera vez que el Comité había celebrado una reunión extraordinaria con el apoyo financiero de un gobierno. | UN | وتلك كانت أول مرة تعقد فيها اللجنة اجتماعا استثنائيا بدعم مالي من إحدى الحكومات. |
por primera vez nos enfrentábamos a la muerte de un piloto en nuestra generación. | Open Subtitles | كانت أول مرة يتعرض احد السائقين للموت من الجيل الحالي، |
¿Cuándo fue tu primera vez con una mujer? | Open Subtitles | متى كانت أول مرة فعلتيها مع امرأة ؟ |
Pero lo importante era que el Gótico fue la primera vez que fuerza y movimiento se pensaron en términos de forma. | TED | لكن ما كان مهم هو، أن لحظة ظهور العمارة القوطية كانت أول مرة يتم التفكير في القوة والحركة من خلال الشكل المعماري. |
Esa fue la primera vez que estaba en un avión y la primera vez que salía de mi país, Ruanda. | TED | كانت أول مرة لي على متن طائرة وأول مرة أغادر بلادي، رواندا، |
Cuando te vi la semana pasada en la tienda esa fue la primera vez que desnudé mentalmente a un duende. | Open Subtitles | عندما رأيتك في المتجر الاسبوع الماضي، كانت أول مرة أجرّد جنيّاً من ملابسه |
En San Francisco, cuando Quinn se encontró a sí mismo de niño... fue la primera vez que vi que algo iba mal. | Open Subtitles | في سان فرانسيسكو.عندما قابل كوين نفسه طولد صغير.تلك كانت.. تلك كانت أول مرة ألاحظ فيها أن هناك شيئاً ما كان خطأ |
¿Cuándo fue la primera vez... que pensaste que el matrimonio no duraría? | Open Subtitles | متى كانت أول مرة أتت الفكرة إلى رأسك بأننا لن ننجو? |
El otro día fue la primera vez que se me escapó un malhechor, Peter. | Open Subtitles | بيتر , ذلك اليوم كانت أول مرة أفقد فيها لصاً |
Cuando me fui a la universidad fue la primera vez que estaba lejos de casa. | Open Subtitles | عندما ذهبت للكلية كانت أول مرة لي أبتعد فيها عن المنزل |
fue la primera vez que decidió desaparecer a alguien de mi vida. | Open Subtitles | هذه كانت أول مرة أخذته بنفسها لكي تخفي شخصا ً ما من حياتي |
Es la primera vez que vio nieve. | Open Subtitles | كانت أول مرة يشاهد فيها الثلج. |
El pensamiento de todos modos, que Es la primera vez. | Open Subtitles | عليّ أن أكتشف إذا كانت أول مرة. |
Siempre recordaré cuando yo tenía 15 años. la primera vez que fui a la guerra con el rey | Open Subtitles | سأتذكر دائما, عندما كنت في الـ15 من عمري كانت أول مرة أذهب للحرب مع الملك |
En la mayoría de los casos era la primera vez que las partes en un conflicto se comprometían a respetar las normas humanitarias y de derechos humanos. | UN | وفي معظم الحالات، كانت أول مرة تتعهد فيها أطراف الصراع باحترام المعايير الإنسانية ومعايير حقوق الإنسان. |
Creo que cuando ocurrió ese incidente se dio cuenta por primera vez de lo que era capaz. | Open Subtitles | اعتقد ان هذه الحادثة كانت أول مرة لقد علم ما هو قادر عليه |
¿Cuándo fue tu primera vez? | Open Subtitles | متى كانت أول مرة لك؟ |
En esta fiesta, ha sido la primera vez que he podido oír los pensamientos de mis compañeros de clase. | Open Subtitles | في تلك الحفلة، كانت أول مرة كي أسمع كل أفكار زملائي. |