ويكيبيديا

    "كانت الأمور" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las cosas
        
    • cosas estaban
        
    • cosas eran
        
    • cosas fueran
        
    • cosas han sido
        
    • Ha sido
        
    • cosas iban
        
    • cosas hubieran sido
        
    • Todo estaba
        
    • cosas han estado
        
    ¿Creen que con una cultura de claridad en el sector financiero las cosas habrían llegado hasta donde llegaron? TED هل تعتقد أنه لو وجدت ثقاقة البساطة في القطاع المالي كانت الأمور بهذا الشكل ؟
    Pero Waltham demostró que si la Luna fuera solo unos pocos kilómetros más grande, las cosas serían diferentes. TED لكن أظهر والثوم أنه إذا كان القمر أكبر ببضعة أميال فقط، كانت الأمور لتصبح مختلفة.
    Los conservo por los viejos tiempos, para recordar cómo eran las cosas. Open Subtitles أحتفظ بهما لأجل الأيام الخوالي لا أتذكر كيف كانت الأمور
    las cosas estaban yendo bien suaves hasta que nuestros chicos fueron atacados. Open Subtitles كانت الأمور على ما يرام إلى أن تعرض رجالنا للهجوم
    Hace cuatro billones y medio de años, las cosas eran muy diferentes. Open Subtitles قبلَ أربع مليار عامٍ و نصف كانت الأمور مختلفة كثيراً.
    Sé que no me crees, pero realmente deseo que las cosas fueran diferentes. Open Subtitles أعلم بأنك لا تصدقني لكنني أتمنى حقاً لو كانت الأمور مختلفـة
    las cosas han sido duras entre Lucy y yo, como ya sabes, y no lo estoy llevando muy bien. Open Subtitles كانت الأمور الخام بين لي ولوسي، كما تعلمون، وأنا لا يتعامل معها بشكل جيد جدا.
    las cosas hubieran sido mucho más sencillas si nos hubieras dicho la verdad. Open Subtitles لقد كانت الأمور ستصبح أكثر بساطة إذا كُنت قد قُُلت الحقيقة
    En esos días... cuando las cosas estaban en lo peor... hubo días en que pensé que nunca volvería a ver el sol. Open Subtitles لو عدنا للوراء عندما كانت الأمور في أسوأ حالاتها كان هناك أيّام ، اعتقدت انني لن أرى الشمس ثانية
    Vuelve atrás en el tiempo y per... percibe como estaban las cosas. Open Subtitles عد إلى الوراء وانظر أشعر كيف كانت الأمور من قبل
    las cosas estaban fuera de control, y no sabía qué hacer, y luego pasó algo que lo cambió todo para mí. TED كانت الأمور خارجه عن السيطرة ولم أكن أعرف ما يجب القيام به، ولكن شيئ ما حدث أدى إلى تغير كل شيئ بالنسبة لي.
    A Miranda le costó un poco más, pero en su cama, las cosas estaban bien. Open Subtitles يكلف ميراندا أكثر من ذلك بقليل، ولكن عبر بلدة في سريرها، كانت الأمور جيدة كذلك.
    Nuestras instituciones están demasiado consolidadas, pero en el pasado, las cosas eran mucho más frágiles. Open Subtitles يتم تأسيس مؤسسات لدينا أيضا ولكن في الماضي، كانت الأمور كثيرا أكثر هشاشة.
    las cosas eran menos complicadas cuando pensaba que eras solo otro paciente delirante medio con una familia complicada. Open Subtitles كانت الأمور أقل تعقيدا عندما فكرت كنت مجرد المريض العادي الوهمية آخر مع عائلة معقدة.
    Si las cosas fueran diferentes y no hubieras pasado... con tus pantalones alrededor de tus tobillos, ¿quién sabe? Open Subtitles و لو كانت الأمور مختلفة وكنت مررت وبنطالك حول كاحل قدمك، فمن يعلم؟
    Como puede imaginar, las cosas han sido realmente caóticas por allí últimamente. Open Subtitles كما يمكنكِ أن تتخيلين كانت الأمور حقًا فوضوية في الأونة الأخيرة
    Sé lo difícil que Ha sido para ti y tu mamá desde que murió. Solo intento devolver el favor. Open Subtitles أعرف كيف كانت الأمور صعبة عليكِ أنتِ وأمك مذ أن مات ، أنا فقط أرد دينه
    Así se dieron cuenta de que no podía quedarse callados cuando las cosas iban mal en mi vida. TED وبذلك أدركوا أنهم لن يتمكنوا من التزام الصمت كلما كانت الأمور تسير بشكل خاطيء في حياتي.
    Bien, después de hablar contigo y Todo estaba yendo bien, todo fue mal. Open Subtitles بعدما تحدث معكِ كانت الأمور جيدة و بعدها إنقلبت الأمور للأسوأ
    las cosas han estado muy mal últimamente. Todo eso va a cambiar. Open Subtitles لقد كانت الأمور مقرفة مؤخراً سيتغير كل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد