ويكيبيديا

    "كان المبلغ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la suma
        
    • el monto
        
    • la cantidad
        
    • la cuantía
        
    • quedaban
        
    • el importe
        
    • se adeudaba una suma de
        
    la suma autorizada fue suficiente para sufragar los gastos relacionados con esta partida. UN كان المبلغ المأذون به كافيا لتغطية التكاليف الواردة تحت هذا البند.
    la suma autorizada fue suficiente para sufragar los gastos relacionados con esta partida. UN كان المبلغ المأذون به كافيا لتغطية التكاليف في إطار هذا البند.
    la suma consolidada estaba comprendida dentro del saldo disponible del fondo para imprevistos. UN وقد كان المبلغ الموحد ضمن حدود الرصيد المتاح في صندوق الطوارئ.
    El documento debe indicar también si la suma correspondiente a las reparaciones inmediatas se ha incluido ya en el monto total de los gastos. UN وقال إن الوثيقة يجب أن تبين أيضا ما إذا كان المبلغ المطلوب لﻹصلاحات الفورية متضمنا بالفعل في مقدار التكاليف اﻹجمالية.
    Si la cantidad hubiera sido mayor, las propuestas e incluso las prioridades para su utilización habrían sido muy distintas. UN ولو كان المبلغ أكبر من هذا، لاختلفت المقترحات، أو حتى اﻷولويات، المتعلقة باستخدامه اختلافا كبيرا.
    Para los períodos inmediatamente anterior y posterior la cuantía se fijó en 3.000 dólares. UN وبالنسبة للفترة السابقة لتلك الفترة واللاحقة لها كان المبلغ الذي حُكم به هو مبلغ 000 3 دولار.
    la suma autorizada bastó para cubrir los gastos de esta partida. UN كان المبلغ المأذون به كافيا لتغطية التكلفة تحت هذا البند.
    la suma autorizada fue suficiente para sufragar los gastos relacionados con esta partida. UN كان المبلغ المأذون به كافيا لتغطية التكلفة تحت هذا البند.
    Además, en muchas ocasiones, en años anteriores, la suma que debía pagarse era la suma ajustada al dólar, que resultaba superior al monto ajustado a la moneda local. UN وعلاوة على ذلك، وفي مناسبات عدة خلال السنوات السابقة، كان المبلغ الدولاري المعدل هو القابل للدفع ﻷنه كان أعلى من المبلغ المعدل بالعملة المحلية.
    38. la suma pendiente de pago al PNUD según el estado I fue de 65.000 dólares al 31 de diciembre de 1993. UN ٨٣- كان المبلغ المستحق لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وفقا للبيان اﻷول، ٠٠٠ ٥٦ دولار في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١.
    10. la suma autorizada fue suficiente para sufragar los gastos correspondientes a esta partida. UN ١٠ - كان المبلغ المأذون به كافيا لتغطية التكاليف تحت هذا البند.
    la suma adeudada al 31 de diciembre de 1995 ascendía a 417.876 dólares. UN كان المبلغ المستحق من أصل القرض ٨٧٦ ٤١٧ دولارا.
    el monto solicitado para esos dos años fue de 1,75 millones y 2,5 millones de dólares de los EE.UU., respectivamente. UN وقد كان المبلغ المطلوب لهاتين السنتين 1.75 و2.5 مليون دولار، على التوالي.
    Si el monto supera el nivel de tolerancia, el comprobante necesitará otra aprobación. UN وإذا كان المبلغ أكبر من المستوى المسموح به، فإن القسيمة تحتاج إلى موافقة أخرى“.
    Si bien el monto total pagado es un poco menor que en 2005, el importe pendiente también es inferior. UN وعلى الرغم من أن المبلغ الإجمالي المدفوع يقل إلى حد ما عن مثيله في عام 2005، كان المبلغ غير المسدد أقل أيضا.
    En cada caso, sin embargo, la cantidad efectiva de trabajos de desarrollo llevados a cabo de conformidad con el Plan era ínfima. UN غير أنه في كل حالة من هذه الحالات، كان المبلغ الفعلي لأعمال التطوير المنفذة في إطار الخطة مبلغا ضئيلاً للغاية.
    En cada caso, sin embargo, la cantidad efectiva de trabajos de desarrollo llevados a cabo de conformidad con el Plan era ínfima. UN غير أنه في كل حالة من هذه الحالات، كان المبلغ الفعلي لأعمال التطوير المنفذة في إطار الخطة مبلغا ضئيلاً للغاية.
    la cantidad involucrada en un solo caso en 1999 fue equivalente al producto interno bruto (PIB) de aproximadamente la tercera parte de los Estados Miembros de la Organización. UN فقد كان المبلغ المتصل بحالة واحدة في عام 1999 يعادل إجمالي الناتج المحلي لحوالي ثلث الدول الأعضاء في المنظمة.
    En 2005, la cuantía total del subsidio del mercado laboral o de la prestación por desempleo ascendió a 23,24 euros/día. UN وفي عام 2005، كان المبلغ الكامل لإعانة العودة إلى سوق العمل أو استحقاق البطالة هو 23.24 يورو يومياً.
    A fines del año 2000, quedaban sin utilizar en el fondo unos 15 millones de dólares. UN وفي نهاية عام 2000، كان المبلغ غير المنفق الموجود في الصندوق 15 مليون دولار.
    Se informó a la Comisión Consultiva de que, al 31 de diciembre de 2007, se adeudaba una suma de 31.750.000 dólares por concepto de reembolso de los gastos de los contingentes y de 27.666.000 dólares por concepto de equipo de propiedad de los contingentes. UN 10 - وأبلغت اللجنة الاستشارية أنه في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، كان المبلغ المستحق تسديدا لتكاليف القوات 000 750 31 دولار، والمبلغ المستحق تسديدا لتكاليف المعدات المملوكة للوحدات 000 666 27 دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد