Pero te Podrías haber casado con él por el bienestar de tu padre... y haber tenido dolor de cabeza los próximos 25 años. | Open Subtitles | لكن كان بإمكانك أن تتزوجيه من أجل والدك ثم تعانى من الصداع للسنوات الـ 25 المقبلة |
Podrías haber estrellado el coche y habernos matado los dos. | Open Subtitles | نعم، لقد كان بإمكانك أن تهشم السيارة، وتقتلنى وتقتل نفسك |
Podrías haber escuchado lo que el mundo te está diciendo. | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تستمعى لما يخبرك به العالم |
Porque Podrías haberme sacado del garaje y hacer que me apoyara en el capó de una patrulla. | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تكون قاسياً معي وأن تعاملني بخشونة |
Sabes, Podrías haberme esperado, y yo podría haberla llevado He vuelto, ¿no? | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تنتظريني ، و أنا سآخذها لقد عدت ، أليس كذلك ؟ |
Pudiste haber mentido o haberme dicho que no era de mi incumbencia. | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تكذب أو تقول لى ليس من شأنكِ |
La idea de que de algún modo, Podrías haberle salvado. | Open Subtitles | الفارس الضعيف, إعتقد ذلك, بطريقة ما كان بإمكانك أن تنقيذه |
¡No me vengas con eso! Tu también escuchabas y podrías haberlo apagado. | Open Subtitles | لا تلمني انت شغلتها أيضاً كان بإمكانك أن توقفها |
Podrías haber dicho... "Sí, creo que le voy a llevar unas flores a Brooke. " | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تقول لنفسك أعتقد أنني سأحضر بعض الزهور |
Estaba usando el aseo. Podrías haber usado tu criterio. | Open Subtitles | كنت ذاهباً إلى الحمام كان بإمكانك أن تتصرف وفقاً لما تراه |
¡Sabes, todo el tiempo que estuviste hablando, Podrías haber abierto una lata de sopa! | Open Subtitles | تعلم أثناء الوقت الذي كنت تتحدث فيه كان بإمكانك أن تفتح علبة الحساء |
Si te hubieras esforzado... enn tu educación Podrías haber acabado la universidad. | Open Subtitles | لو كنت طالباً مجتهداً في الجامعة كان بإمكانك أن تدرس وتتفوق على زملائك |
Al menos Podrías haber quitado el plástico. | Open Subtitles | أعني ، كان بإمكانك أن تزيل البلاستك على الأقل |
Podrías haber mencionado que tú escribiste el libro antes de que quedara como una tonta. | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تذكري أنك أنت التي كتبت الكتاب . قبل أن أجعل من نفسي أضحوكة |
¿Sabes? , Podrías haberme dicho que era para Bob. | Open Subtitles | أتعلمين، كان بإمكانك أن تخبريني فحسب أنها لبوب |
Estaba totalmente expuesto, Podrías haberme desmontado. | Open Subtitles | لقد كنت مكشوف لك كان بإمكانك أن تزيحني من على الجواد |
Pudiste haber llamado, hacerle saber donde estabas. | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تهاتفها وتخبرها بمكانك |
Pudiste haber venido aquí en cualquier momento antes de la reunión para decir que habías encontrado algo, pero no lo hiciste. | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تأتى إلى هنا فى أى وقت قبل الاجتماع لكى تقول أنك وجدت شيئاً ، و لكنك لم تفعل |
Podrías haberle dicho que fue mi culpa. | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تخبرها بانها لم تكن غلطتك |
Podías haberlo matado... cuando quiso estar conmigo a solas, por primera vez. | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تقتله يا "بيتر في اللحظة التي أراد فيها و للمرة الأولى أن يكون لوحده معي |
En algún entonces Pudiste haberme prevenido... de casarme con un hombre al que no amaba. | Open Subtitles | سابقاً كان بإمكانك أن تمنعني من الزواج من رجل لم أكن أحبه |
Podrías haberte casado conmigo o cualquier otro, pero decidiste hacer tu vida. | Open Subtitles | حسناً، كان بإمكانك أن تتزوجيني أو عشرات الرجال الآخرين ولكنِك أردتِ أن تكوني شخصك الخاص |
Porque si ibas a irte, podrías habérmelo dicho, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لأنّكِ إذا كنتِ ،ترغبين بالرحيل كان بإمكانك أن تخبريني فحسب، حسناً؟ |
¿Qué más podías hacer? | Open Subtitles | وماذا كان بإمكانك أن تفعل أكثر من هذا؟ |