ويكيبيديا

    "كان خطأً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fue un error
        
    • estuvo mal
        
    • ha sido un error
        
    • era un error
        
    • estaba mal
        
    Lo que pasó fue un error. Nunca volverá a ocurrir, ¿de acuerdo? Open Subtitles ماحدث كان خطأً ولن يحدث مُجدداً أبداً , حسناً ؟
    Además, fue un error decir que estaba construyendo casas para los pobres, cuando en realidad estaba haciendo un "cuarteto", en una cueva en Brasil. Open Subtitles علاوة على ذلك، كان خطأً مني قَول: أنَّني كنت أبني المنازل للمحرومين. عندما كنت في الواقع أمارس الجنس بأربع إتجاهات،
    En tu pecado no encontramos rasgos de lujuria desenfrenada, pero no se puede obviar que lo que cometiste fue un error muy grave. Open Subtitles في ذنبك نحن لا نكشف علامات الشهوة الجامحة لكن الحقيقة تظل كما هي أن الفعل الذي ارتكبتيه كان خطأً كبيرًا
    Tina, estuvo mal que me encerraras. Me lastimé al salir. Open Subtitles كان خطأً منكِ أن تغلقي عليّ الباب اضطررت لكي أؤذي نفسي لكي أخرج
    Lo que hicimos estuvo mal. Pero lo hicimos por la mejor de las razones. Open Subtitles . ما فعلناه كان خطأً . لكن نحن فعلنا ذلك لأعظم الأسباب الموجودة
    ha sido un error, y nadie tiene que saberlo, ¿queda claro? Open Subtitles هذا كان خطأً وحيدا ولا يجب أن يعلم أحد بأمره هل هذا مفهوم؟
    Sobre ese telón de fondo, la revocación de la norma de exclusión de los derivados fue un error. News-Commentary وعلى هذه الخلفية يتبين لنا أن إلغاء فقرة الاستبعاد كان خطأً كبيرا.
    -Nada cambió. fue un error. bobadas! Open Subtitles لا شئ تغير , لقد كان خطأً اللعنة , لقد كانت مجاهرة
    fue un error traer a esos dos aquí. Open Subtitles لقد كان خطأً أن نجلب هؤلاء الإثنان إلى هنا
    El Padre McCourt fue un error, Padre. Open Subtitles أقل الأب ماك كورت كان خطأً, يا ابتاه أنا
    Yo plantearía que el hecho de que la policía haya confiado en él como informante fue un error, pero un error de buena fe. Open Subtitles سأجادل بأن: إعتماد الشرطة عليه كمخبر كان خطأً لكنه صادق
    Quería que la viera pero, evidentemente, fue un error. Open Subtitles أردتك أن تراها لكن من الواضح أن هذا كان خطأً
    Así que vine primero a usted, pero me he dado cuenta que fue un error. Open Subtitles لذا أتيتُ لكِ أولاً،وأدركتُ ان هذا كان خطأً.
    Pero dime que tienes la inteligencia de saber que fue un error. Open Subtitles لكن رجاءا، قلْ لي أنك ذكي كفاية لتدرك أن هذا كان خطأً
    No, lo que hiciste estuvo mal, pero al final hiciste lo correcto. Open Subtitles لا, ما فعلته كان خطأً ولكنك فعلت الشيء الصحيح في النهاية
    estuvo mal, y asumo toda la responsabilidad. Open Subtitles كان خطأً, و أتحمل كامل المسؤولية
    No necesito que me digas que lo que hice estuvo mal. Open Subtitles لا أحتاج اليكِ لتخبريني أن ما فعلته كان خطأً
    Bueno, sí, técnicamente, pero nosotros no pedimos esa habitación, lo que hicimos fue equivocado, pero no estuvo mal. Open Subtitles أجل، هذا ما حصل واقعيًا لكننا لم نطلب الغرفة ما فعلنا كان خطأً
    ¿Crees que lo que hiciste estuvo mal? Open Subtitles مفهوم ؟ أتظن أنك ما فعلته كان خطأً ؟
    Entonces, si te equivocaste, ha sido un error muy costoso. Open Subtitles لذا ، إذا كنتِ مخطئة ، فقط كان خطأً مكلفاً.
    Esto es perfecto. Me alegra que lo digas porque esto era un error. Open Subtitles هذا ممتاز، أنا سعيدٌ لأنكِ قلتِ هذا لأن ذلك كان خطأً
    Lo querías hacer hace mucho tiempo, pero pensaste que estaba mal. Open Subtitles قد أردت عمله لفترة طويلة، لكنّك اعتقدت أنّه كان خطأً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد