Una yonqui que tuvo una niña y debió renunciar a ella. Pero, ¡sorpresa! | Open Subtitles | تلك المدمنة التي كان عندها طفلة و كان عليها أن تتركها |
tuvo una vida completa. tuvo muchos, muchos nietos. | Open Subtitles | عندها حياة مثالية كان عندها الكثير، الكثير من الأحفاد |
La familia Hull tuvo un final espantoso. | Open Subtitles | أسرة هال كان عندها نهاية عظيمة |
Y cuando hablé con ella, ella Tenía tres hijos, y le pregunté por su familia, | TED | وعندما تحدثت معها , بقد كان عندها ثلاثة اطفال , وسالتها عن عائلتها. |
Y ella Tenía la ferviente creencia de que cada nuevo edificio en Los Ángeles debería tener arte público. | TED | كان عندها اعتقاد مُتقد أن كل مبنى في لوس انجلوس يجب أن يحتوي على نوع من الفن. |
Según Charlie, aquella primera noche todo lo que ella Tenía era un dolor de muelas. | Open Subtitles | ..تلك الليلة الاولى.. طبقا لما قاله تشارلي ..كل ما كان عندها ألم في الاسنان |
En dos años, tuvo solo cuatro divorcios. | Open Subtitles | .. وتقنعهم بإعطاء الأمر فرصة أخرى .. خلال عامين ، كان عندها .. |
¿Cuándo tuvo tiempo de pedir vacaciones si se fugó con un hombre en medio de la noche? | Open Subtitles | ومتى كان عندها الوقت لتأتي وتطلب الإجازة عندما هربت مع رجل في منتصف الليل؟ |
Según lo que me comunicaron de la prisión nuestra cliente aparentemente tuvo una visita de su hermana una Miss Delta Nu. | Open Subtitles | ...طبقا لهذا البيان من السجن زبونتنا على ما يبدو كان عندها زيارة من أختها... . آنسة ديلتا نو |
Empezó a coleccionarlos a los 18 me tuvo a los 22 y murió a los 27. | Open Subtitles | في اليوم الذي ماتت فيه، كان عندها تسعة من تلك البلورات فقط. احتفظت بهافي صندوق صغير. لم تكن كافية لصنع ِعقد. |
Ella lo tuvo bajo nuestras narices todo el maldito tiempo. | Open Subtitles | كان عندها ه تحت أنوفنا الوقت الملعون الكامل. |
Carolee tuvo su primer sostén a los 9. | Open Subtitles | كارولي كان عندها حمالة صدرها الأولى عندما كان عمرها 9سنوات |
tuvo una cita con el doctor tres días atrás. | Open Subtitles | كان عندها موعد عند الطبيب قبل ثلاثة ايام |
El médico le dijo que si Tenía otro bebé, estaría arriesgando su vida. | Open Subtitles | الطبيب قال إذا كان عندها المزيد من الأطفال ستخاطر بحياتها |
Le dijo que no le había escrito porque Tenía la gripe. | Open Subtitles | قالت أنها ما كانت قادرة على الكتابة لأنه كان عندها إنفلونزا |
No era muy buena actriz, pero Tenía un don para la comedia. | Open Subtitles | لم تكن ممثلة عظيمة و لكن كان عندها موهبة كوميدية عظيمة |
Tenía unas curvas preciosas y el tipo de piernas de las que quisiera uno chupar todo un día. | Open Subtitles | كان عندها مجموعة كاملة من المنحنيات و سيقان رائعة تمصها يوما كاملا |
Yo la amaba, pero ella Tenía su música. Creo que Tenía su música. | Open Subtitles | هكذا أحببتها لكنها كان عندها موسيقاها كما أعتقد |
Esta chica Tenía un montón y me rogó que la vendiera. | Open Subtitles | تلك الفتاة كان عندها كمية و تتوسل لي أن أبيعها |
Grissom Tenía contratos estatales, la investigación está dentro de nuestra jurisdicción. | Open Subtitles | شركة جريسوم كان عندها عقود حكومية، لذا هذا التحقيق سيكون ضمن سلطة المكتب القضائية. |
Lo dice literalmente. Ella tenia unos libros de medicina y me diagnosticaba. | Open Subtitles | كلا , إنها موضوعية , كان عندها تلك المواد الطبية , وشخصت الأمراض |
Pero luego descubrieron ...que en el pasado remoto ella había tenido candidiasis. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك أكتشفوا أنه في الماضي البعيد كان عندها |