En su tercer período de sesiones, el Grupo de Trabajo tuvo ante sí la síntesis de los Vicepresidentes y la recopilación. | UN | وفي الدورة الثالثة، كان معروضا على الفريق العامل النص التوليفي الذي أعده نائبا الرئيس والتجميع. |
7. el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ٧ - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
Además, el Grupo de Trabajo tuvo ante sí un compendio, preparado por la Secretaría y reproducido en el documento A/49/965, de las opiniones expresadas durante el debate general y las deliberaciones sobre el tema 33 del programa del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وفضلا عن ذلك، كان معروضا على الفريق العامل مجموعة من اﻵراء المعرب عنها خلال المناقشة العامة ومناقشة البند ٣٣ من جدول اﻷعمال، أعدتها اﻷمانة العامة، في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
el Grupo de Trabajo tuvo a la vista los siguientes documentos: | UN | ١٠٤ - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
En su décimo período de sesiones, celebrado en 1992, el Grupo de Trabajo dispuso de un documento de trabajo revisado preparado por la Presidenta-Relatora en el que figuraba el proyecto de declaración (E/CN.4/Sub.2/1992/28). | UN | وفي الدورة العاشرة في عام ٢٩٩١، كان معروضا على الفريق العامل ورقة عمل منقحة أعدتها الرئيسة-المقررة تتضمن مشروع الاعلان )E/CN.4/Sub.2/1992/28(. |
el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | ٧ - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | ٦ - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ٨١ - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
E. Documentación el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 57 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
E. Documentación el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 63 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
22. el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 22- كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | 7 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | 7 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
7. el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 7 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 7 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | 8 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
7. el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 7 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
el Grupo de Trabajo tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | 9 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
el Grupo de Trabajo tuvo a la vista los siguientes documentos: | UN | ٧٣ - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
el Grupo de Trabajo tuvo a la vista los documentos siguientes: | UN | 47 - كان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: |
En su décimo período de sesiones, celebrado en 1992, el Grupo de Trabajo dispuso de un documento de trabajo revisado preparado por la Presidenta-Relatora en el que figuraba el proyecto de declaración (E/CN.4/Sub.2/1992/28). | UN | وفي الدورة العاشرة في عام ٢٩٩١، كان معروضا على الفريق العامل ورقة عمل منقحة أعدتها الرئيسة - المقررة تتضمن مشروع اﻹعلان E/CN.4/Sub.2/1992/28)(. |
10. el Grupo de Trabajo tuvo ante sí una nota de la Secretaría (A/CN.9/WG.I/WP.34 y Add.1 y 2). | UN | 10- كان معروضا على الفريق العامل مذكّرة من الأمانة (A/CN.9/WG.I.WP.34 وAdd.1 وAdd.2). |