la Junta Ejecutiva tuvo ante sí para su información un informe sobre las contribuciones hechas por gobiernos y otras fuentes (E/ICEF/1995/CRP.45). | UN | ٥٢٨ - كان معروضا على المجلس التنفيذي للعام تقريرا عن المساهمات المقدمة من الحكومات ومن مصادر أخرى E/ICEF/1995/CRP.45)(. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí un total de 48 recomendaciones sobre los programas por países. | UN | ٥٠٦ - كان معروضا على المجلس التنفيذي ما مجموعه ٤٨ توصية بشأن البرامج القطرية. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí un informe sobre la asignación de recursos generales (E/ICEF/1996/CRP.30). | UN | ٥٨٤ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير عن توزيع الموارد العامة )E/ICEF/1996/CRP.30(. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento E/ICEF/2011/10. | UN | 33 - كان معروضا على المجلس التنفيذي الوثيقة E/ICEF/2011/10. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí una nota de la oficina exterior de Chipre (DP/1997/5). | UN | ٢٥٧ - كان معروضا على المجلس التنفيذي مذكرة بشأن المكتب القطري لقبرص (DP/1997/5). |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí una nota de la oficina exterior de Chipre (DP/1997/5). | UN | ٢٥٧ - كان معروضا على المجلس التنفيذي مذكرة بشأن المكتب القطري لقبرص (DP/1997/5). |
del UNICEF la Junta Ejecutiva tuvo ante sí una serie de recomendaciones para el programa, de la siguiente forma: | UN | 306- كان معروضا على المجلس التنفيذي مجموعة من التوصيات المتعلقة بالبرامج، على النحو التالي: |
F. Informes relativos a las visitas sobre el terreno de miembros de la Junta Ejecutiva la Junta Ejecutiva tuvo ante sí informes relativos a tres visitas sobre el terreno. | UN | 98 - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقارير عن ثلاث زيارات ميدانية. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento E/ICEF/2011/11. | UN | 40 - كان معروضا على المجلس التنفيذي الوثيقة E/ICEF/2011/11. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento E/ICEF/2011/10. | UN | 194 - كان معروضا على المجلس التنفيذي الوثيقة E/ICEF/2011/10. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento E/ICEF/2011/11. | UN | 201 - كان معروضا على المجلس التنفيذي الوثيقة E/ICEF/2011/11. |
16. la Junta Ejecutiva tuvo ante sí los documentos EB/1993/001 y Add.1, titulados " Cuestiones que se presentarán al período de sesiones de 1993 de la Junta Ejecutiva " , en que se resumía toda la gama de cuestiones operacionales y relacionadas con los programas que examinaría la Junta. | UN | ٦١ - كان معروضا على المجلس التنفيذي الوثيقة EB/1993/001 و Add.1، " القضايا المطروحة أمام دورة المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٣ " ، توجز مجموعة القضايا البرنامجية والتنفيذية التي سيناقشها المجلس. |
62. la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el informe del Administrador sobre las actividades del PNUD en Somalia (DP/1994/3). | UN | ٦٢ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير مدير البرنامج بشأن أنشطة البرنامج الانمائي في الصومال (DP/1994/3). |
148. la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el informe del Administrador sobre el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (DP/1994/28). | UN | ٨٤١ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير مدير البرنامج بشأن برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة (DP/1994/28). |
37. la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento DP/1994/8, en el que el Administrador pedía a la Junta que aprobara la continuación del programa de asistencia a Angola durante 1994 caso por caso, en vista del conflicto que seguía afectando a ese país y que había impedido la preparación de un programa para Angola. | UN | ٣٧ - كان معروضا على المجلس التنفيذي الوثيقة DP/1994/8، التي طلب فيها مدير البرنامج موافقة المجلس على مواصلة برنامج تقديم المساعدة الى أنغولا خلال عام ١٩٩٤ على أساس كل مشروع على حدة نظرا لما يدور في ذلك البلد حاليا من صراع يحول دون إعداد برنامج قطري ﻷنغولا. |
62. la Junta Ejecutiva tuvo ante sí el informe del Administrador sobre las actividades del PNUD en Somalia (DP/1994/3). | UN | ٦٢ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير مدير البرنامج بشأن أنشطة البرنامج الانمائي في الصومال (DP/1994/3). |
46. la Junta Ejecutiva tuvo ante si el documento DP/1994/15 relativo al adelanto del quinto programa para la República Unida de Tanzanía. | UN | ٤٦ - كان معروضا على المجلس التنفيذي الوثيقة DP/1994/15 بشأن التقدم المحرز في البرنامج القطري الخامس لجمهورية تنزانيا المتحدة. |
132. la Junta Ejecutiva examinó el informe del Comité Mixto UNESCO/UNICEF de Educación (E/ICEF/1994/L.13). | UN | ١٣٢ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير لجنة التعليم المشتركة بين اليونسكو واليونيسيف (E/ICEF/1994/L.13). |
la Junta Ejecutiva tuvo a la vista el informe titulado " Dirección futura del FNUAP a la luz de los resultados del examen quinquenal de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (CIPD+5) " , presentado en cumplimiento de la decisión 99/18 (DP/FPA/2000/9). | UN | 40 - كان معروضا على المجلس التنفيذي الوثيقة DP/FPA/2000/9، وهي تقرير بعنوان " الاتجاهات البرنامجية المستقبلية لصندوق الأمم المتحدة للسكان في ضوء محصلة الاستعراض الخمس للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية (المؤتمر الدولي للسكان والتنمية + 5 سنوات) " ، مقدم استجابة للمقرر 99/18. |
la Junta Ejecutiva dispuso de un informe sobre las estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental (E/ICEF/1995/17). | UN | ٩٧ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقرير عن استراتيجيات اليونيسيف في مجال المياه والمرافق الصحية البيئية )E/ICEF/1995/17(. |
la Junta Ejecutiva tuvo ante sí la recomendación sobre la aprobación de un incremento del límite máximo de otros recursos para programas multinacionales para 2002-2003 (E/ICEF/2003/P/L.14), que presentó el Director de la División de Programas. | UN | 55 - كان معروضا على المجلس التنفيذي توصية بزيادة الحد الأقصى للموارد الأخرى المخصصة للبرامج المشتركة بين الأقطار للفترة 2002-2003 (E/ICEF/2003/P/L.14) قدمها مدير شعبة البرامج. |