Para su examen del tema 7 d) del programa, el Consejo tuvo ante sí el informe del Grupo Asesor Especial sobre Haití (E/2011/133). | UN | 66 - للنظر في البند 7 (د) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي (E/2011/133). |
Para su examen del tema 7 d) del programa, el Consejo tuvo ante sí el informe del Grupo Asesor Especial sobre Haití (E/2011/133). | UN | 66 - للنظر في البند 7 (د) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي (E/2011/133). |
En la 45ª sesión, celebrada el 16 de diciembre, el Consejo tuvo ante sí el informe del Foro Intergubernamental sobre los Bosques relativo a su primer período de sesiones (E/CN/17/FF/1997/4 y Corr.1). | UN | ١٣ - في الجلسة ٤٥، المعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر، كان معروضا على المجلس تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته اﻷولى )E/CN.17/FF/1997/4 و (Corr.1. |
25. la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre la movilización de recursos financieros (IDB.23/5). | UN | 25- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن حشد الموارد المالية (IDB.23/5). |
28. la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre las actividades en calidad de foro mundial (IDB.23/9) y un documento de sesión presentado por la Secretaría (IDB.23/CRP.7). | UN | 28- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو كمحفل عالمي (IDB.23/9) وورقة غرفة اجتماعات عن هذا الموضوع مقدمة من الأمانة (IDB.23/CRP.7). |
29. la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre las actividades de la ONUDI relacionadas con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (IDB.23/11). | UN | 29- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو في اطار مرفق البيئة العالمية (IDB.23/11). |
Para el examen del tema 13 d) del programa, el Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (E/2007/58). | UN | 164 - في إطار البند 13 (د) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2007/58). |
Para el examen del tema 13 k) del programa, el Consejo tuvo ante sí el informe de la 17ª Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para Asia y el Pacífico (E/CONF.97/7). | UN | 190 - في إطار البند 13 (ك) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ (E/CONF.97/7). |
Para el examen del tema 13 d) del programa, el Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (E/2007/58). | UN | 167 - في إطار البند 13 (د) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2007/58). |
Para el examen del tema 7 c) del programa, el Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la cooperación internacional en la esfera de la informática (E/2008/65). | UN | 40 - ولأغراض النظر في البند 7 (ج) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي في ميدان المعلوماتية (E/2008/65). |
En relación con el tema, el Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (E/2008/72). | UN | ولأغراض النظر في هذا البند، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (E/2008/72). |
Para el examen del tema 7 c) del programa, el Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la cooperación internacional en la esfera de la informática (E/2008/65). | UN | 40 - ولأغراض النظر في البند 7 (ج) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي في ميدان المعلوماتية (E/2008/65). |
En relación con el tema, el Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (E/2008/72). | UN | ولأغراض النظر في هذا البند، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (E/2008/72). |
30. la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre los progresos realizados en materia de actividades operacionales para el desarrollo (IDB.23/14). | UN | 30- كان معروضا على المجلس تقرير مرحلي من المدير العام عن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية (IDB.23/14). |
20. la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre la participación de la ONUDI en las principales conferencias internacionales (IDB.25/3). | UN | 20- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن مشاركة اليونيدو في المؤتمرات الدولية الكبرى (IDB.25/3). |
A LA ONUDI 21. la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre las actividades de la Dependencia Común de Inspección pertinentes a la ONUDI (IDB.25/5). | UN | 21- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن أنشطة وحدة التفتيــش المشتركة ذات الصلة باليونيدو (IDB.25/5). |
27. la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.26/11). | UN | 27- كان معروضا على المجلس تقرير مقدم من المدير العام بخصوص شؤون العاملين (IDB.26/11). |
28. la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre consultas con Estados no miembros (IDB.26/14 y Corr.1) y un documento de sesión sobre el mismo tema (IDB.26/CRP.6). | UN | 28- كان معروضا على المجلس تقرير مقدم من المدير العام بشأن المشاورات مع الدول غير الأعضــاء IDB.26/14) و Corr.1) وورقة غرفة اجتماعات حول نفس الموضوع (IDB.26/CRP.6). |
20. la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre la ejecución del programa del Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África (IDB.19/5). | UN | ٠٢ - كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن تنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني ﻷفريقيا (IDB.19/5) . |
73. la Junta tuvo ante sí el informe del Administrador sobre la asistencia prestada a la Unión de Myanmar (DP/1994/17). | UN | ٧٣ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى اتحاد ميانمار (DP/1994/17). |
el Consejo tuvo ante sí un informe sobre la situación en materia de derechos humanos en Bosnia y Herzegovina preparado por la Oficina del Alto Representante. | UN | ٣١ - كان معروضا على المجلس تقرير مقدم من مكتب الممثل السامي عن حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك. |