ويكيبيديا

    "كان منذ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fue hace
        
    • pasó hace
        
    • estaba hace
        
    • era hace
        
    • que hace
        
    • la existente hace
        
    • pasado
        
    • hace un
        
    • de hace
        
    • fué hace
        
    • ha sido desde
        
    • hace casi
        
    • hace unos
        
    También debe decir que fue hace mucho. Es historia antigua, era joven. Open Subtitles إذن يجب علي أن أخبرك هذا كان منذ زمن طويل..
    - Sí, pero eso fue hace cinco años. Este no es el mismo bolso. Open Subtitles نعم، ولكن هذا كان منذ خمس سنوات هذه ليست حتى الحقيبة نفسها
    Quiero decir, claro, tuve que hacer algunas cosas que podría haber elegido no hacer pero ya sabes, fue hace mucho tiempo. Open Subtitles أقصد، نعم لقد اضطررت لفعل أمور ما قد لا اختار القيام بها ولن هذا كان منذ فترة طويلة
    Te digo todo lo que se - Eso fue hace 7 a? Open Subtitles لقد أخبرتك ما أتذكره وقتها لقد كان منذ 7 سنوات
    Sí, eso fue hace más de cinco años. Tal vez mejoró para no ser arrestado. Open Subtitles أجل , ذلك كان منذ 5 سنوات لعلّه تحسّن بما لا يسمح باعتقاله
    fue hace tiempo, pero todo lo que puedan decirnos sobre el rapto... Open Subtitles نعرف أنه كان منذ فترة لكن أس شيئ ستخبرونا به
    Eso fue hace mucho tiempo. Ya no soy el mismo rey de antes. Open Subtitles هذا كان منذ زمن بعيد ولم أعد كالملك الذي كنته سابقا
    Nadie ha estado aquí abajo desde la última vez que mostramos la propiedad y eso fue hace unos seis meses. Open Subtitles لم ينزل احد الي هنا منذ المره السابقه التي عرضنا فيها الملكية وهذا كان منذ ستة أشهر
    fue hace seis años, y no sabes cuántas veces la he usado. Open Subtitles لقد كان منذ ستة سنوات ولا تعلم كم مره استخدمته
    fue hace cinco años que di con ella. TED هذا كان منذ خمس سنوات عندما توصلت إليه.
    - ¡Oigan, eso fue hace cuatro horas! - ¿Sabes adónde fue? Open Subtitles ذلك كان منذ أربع ساعات هل لديك أى فكرة أين ذهب ؟
    - ¿Martinis? Pero eso fue hace cuatro horas. Cómo se pasó la noche. Open Subtitles لكن ذلك كان منذ أربعة ساعات أين ذهب المساء ؟
    Eso fue hace una semana, y desde entonces no me he sentado en la ventana, ni me he puesto el vestido azul, ni he visto al hombre de la barba. Open Subtitles هذا كان منذ اسبوع مضى, ومن هذا الوقت لم اعد اجلس بجوار النافذة, ولا لبست الفستان الازرق
    Pero eso fue hace años, querido. Open Subtitles ولكن ذلك كان منذ زمن طويل يا عزيزي نعم، حسنا، أعتقد بأنه ما زال موجود
    Eso fue hace dos días y no he regresado. Open Subtitles هذا كان منذ يومين، من وقتها لم أعد لشقتى
    Hombre, no dejes que eso te moleste. fue hace mucho tiempo. Open Subtitles يارجل, لا تجعل هذا يضايقك لقد كان منذ وقت طويل
    Eso fue hace mucho tiempo. He superado todo aquello, ahora. Open Subtitles هذا كان منذ مدة طويلة لقد أنتهيت من ذلك الان
    Eso fue hace mucho y yo estaba entre trabajos. Open Subtitles ولكن هذا كان منذ فترة طويلة وكنت اتنقل بين وظائف التدريس. نعم.
    Pero fue hace mucho tiempo, en una galaxia muy lejana. Open Subtitles و لكن هذا كان منذ زمن طويل في مجرة بعيدة جداً
    No, eso pasó hace tiempo. Definitivamente iré. Open Subtitles لا, ذلك كان منذ وقت طويل, بالتأكيد سآتي للزيارة.
    ¿Alguien sabe dónde estaba hace diez años? Open Subtitles هل يوجد احد يتذكر اين كان منذ عشر سنوات؟
    Sin embargo, la estructura básica y la composición del Consejo de Seguridad esencialmente siguen representando el mundo tal como era hace 60 años. UN غير أن الهيكل الأساسي لمجلس الأمن وتشكيله، ما برح في جوهره يعبر عن العالم كما كان منذ 60 عاما مضت.
    Pero en la Conferencia de Desarme aún subsisten vestigios del período de la guerra fría. Nuestra agenda sigue siendo la misma que hace más de dos decenios. UN ومع ذلك لا تزال آثار فترة الحرب الباردة باقية في مؤتمر نزع السلاح، وما زال جدول أعمالنا كما كان منذ عقدين.
    La situación con respecto a la no proliferación nuclear es mucho más complicada que la existente hace unos pocos decenios. UN وأضاف أن الوضع فيما يتعلق بعدم الانتشار النووي هو الآن أكثر تعقدا مما كان منذ بضعة عقود.
    No tienes ni idea de cuánto tiempo ha pasado desde que tuve apetito. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة متى هو كان منذ كنت قد شهية.
    Esto es de hace un par de minutos incluso antes de que bajarais. Open Subtitles هذا كان منذ بضع دقائق مضت قبل أن تنزلوا إلى هنا
    La última prueba es de hace 6 meses Podrían haber sido robados cualquier momento despúes Open Subtitles أخر أختبار مسجل كان منذ 6 أشهر من الممكن انهم اخذوا بعد ذلك
    El entrenamiento básico de asalto fué hace mucho tiempo. Open Subtitles أختبار الهجوم الأرضي كان منذ وقت طويل لنا كلنا
    La dimensión humana sigue siendo un aspecto prioritario de las actividades de la OSCE, como lo ha sido desde el comienzo del proceso de Helsinki. UN ويظل البعد اﻹنساني مجالا من مجالات اﻷولوية لعمل منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، مثلما كان منذ بداية عملية هلسنكي.
    Eso fue hace casi un mes. Open Subtitles هذا كان منذ شهر تقريبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد