Al cabo de 26 años, me dicen que mi hermano, que había sido considerado una persona desaparecida, en realidad no era una persona desaparecida y estaba muerto y enterrado en el cementerio de Lakatamia. | UN | وبعد مضي 26 عاما إذا بهم يقولون لك خيرا أن أخاك المفقود، لم يكن مفقودا بل كان ميتا ومدفونا في مقبرة في لاكاتاميا. |
Parecía que Bóxer estaba muerto, pero no era así .... por el momento. | Open Subtitles | لقد بدأ كما لو ان بوكسر كان ميتا لكنه لم يكن, ليس تمام |
Repito: ¿estaba muerto cuando llegaron aquí? | Open Subtitles | قلت .. هل كان ميتا في ذلك الحين عندما وصلتم ؟ |
Pero debemos celebrar que tu hermano estaba muerto y resucitó. | Open Subtitles | ولكننا يجب ان نحتفل اخوك هذا كان ميتا فعاش |
Puedo presentarte a un hombre que Estuvo muerto. | Open Subtitles | استطيع ان آخذك الان لتتحدث الى رجلا كان ميتا |
Unos cuantos conejos, pero creo que uno ya estaba muerto. | Open Subtitles | بضعة أرانب. لكن أعتقد ان أحدهم كان ميتا بالفعل |
El soldado de primera Finn fue sepultado vivo. estaba muerto. Sé que estaba muerto. | Open Subtitles | العريف فينس دفن وهو على قيد الحياة - كان ميتا ميتا - |
Un minuto estaba sentado allí y al siguiente estaba muerto. | Open Subtitles | للحظه كان جالسا ً هناك.. وفي اللحظة التي تليها كان ميتا ً |
No en mi mundo o en éste, sino en toda la realidad. Hasta el vacío estaba muerto. | Open Subtitles | ليس في عالمنا و عالمك فقط لكن الواقع بأكمله، حتى الفراغ كان ميتا |
Que estaba muerto cuando lo sacaste del río. | Open Subtitles | و أنه كان ميتا عندما قمت بانقاذه من على النهر. |
Le dijo a la policía que revisó si su esposo estaba muerto y llamó al 911. | Open Subtitles | لقد اخبرتك الشرطة أنك كنت تتحققين من أن زوجك كان ميتا أو لا ثم اتصلت بالإسعاف نعم |
Creo que no es arriesgado decir que, cuando recibiste la llamada, ya estaba muerto. | Open Subtitles | اعتقد أنه من الأفضل أن أقول لك أنه في الوقت الذي اتصلنا بك كان ميتا بالفعل |
Ya estaba muerto cuando cayó al piso. | Open Subtitles | للتأكد من الا يرد الطلق النارى ؟ لقد كان ميتا قبل ان يضرب رأسه الرصيف |
Me dijiste que estaba muerto. Comprobaste su pulso. | Open Subtitles | .لقد أخبرتني أنّه كان ميتا .لقد تحققت من نبضه |
Entré y fui directamente hacia mi amo, y estaba muerto en el suelo, con sangre por todas partes. | Open Subtitles | لقد عدت, وذهبت مباشرة الى سيدى وهناك, كان ميتا على الأرض والدم يحيط به من كل جانب |
Ya estaba muerto cuando la bomba explotó. | Open Subtitles | كان ميتا سلفا عندما إنفجرت القنبلة |
Y también querías matar a Karl Beck, pero ya estaba muerto. | Open Subtitles | و أردت قتل كارل بيك أيضا لكنه كان ميتا سلفا |
Pierce Norman estaba muerto antes de que robaran los archivos. | Open Subtitles | لجمع قائمتهم بيرس نورمان كان ميتا قبل سرقة الملفات |
Alguien pensó que nuestro desconocido estaba muerto. Y lo enterró. | Open Subtitles | أحدهم أعتقد بأن الضحية المجهولة كان ميتا لذلك قام بدفنه |
Estuvo muerto por dos días antes de que lo supiéramos. | Open Subtitles | كان ميتا لمدة يومين قبل ان ندرك ذلك |
Cuando llegamos al puesto médico, había muerto. | Open Subtitles | عندما وصلنا لنقطة الاسعاف كان ميتا بالفعل |
Cariño, el ha estado muerto. Solo no tenia corazon para decirte. | Open Subtitles | عزيزي ، كان ميتا حينها لكنّي لم أملك القلب لإخبارك. |
Si estuviera muerto, si realmente hubieras completado la tarea que te confié que creía que eras capaz de ejecutar, me hubiera encontrado al otro lado de una llamada de teléfono con mi hija, una llamada llena de veneno, fuertes críticas y, tristemente, lágrimas. | Open Subtitles | لو كان ميتا لو أكملت المهمة التي أوكلتك واعتقدت أنك قادر على إتمامها |