ويكيبيديا

    "كان هذا صحيحاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • eso es cierto
        
    • eso es verdad
        
    • eso fuera cierto
        
    • eso fuera verdad
        
    • eso fuese verdad
        
    • eso fue verdad
        
    • esto es cierto
        
    Si eso es cierto, entonces tal vez esta sea la herencia de Joyce. Open Subtitles بالضبط ان كان هذا صحيحاً, فربما يكون هذا هو ميراث جويس
    Si eso es cierto, nuestra víctima espera cobrar el dinero del seguro. Open Subtitles إذا كان هذا صحيحاً,الضحية يحصل على مال التأمين
    Si eso es verdad, ¿por qué no duermo preocupado por mis clientes? Open Subtitles إن كان هذا صحيحاً ، لماذا أستيقظ قلقاً على عملائى؟
    Si eso es verdad, no habría nada de qué preocuparse. ¿Cierto? Open Subtitles ،إذا كان هذا صحيحاً فلن يكون هناك شيئاً للقلق منه، صحيح؟
    Si eso fuera cierto, también lo serían otro par de cosas. TED وان كان هذا صحيحاً .. فهناك امرين آخرين صحيحين
    - Si eso fuera verdad tus pantalones estarían sobre tus tobillos ahora mismo. Open Subtitles لو كان هذا صحيحاً . لكانت ملابسك الداخلية حول كاحليك الآن.
    Si eso fuese verdad, no habrías venido aquí a hablar conmigo. Open Subtitles إن كان هذا صحيحاً لم تكن لتأتي لتتحدث معي
    Pero si eso es cierto estamos viviendo en la línea de tiempo equivocada. Open Subtitles لكن إذا كان هذا صحيحاً إذاَ نحن نعيش في الخط الزمني الخاطئ
    Si eso es cierto, y quizá lo sea, entonces Brian fue negligente al compartir mis planes con ella. Open Subtitles واذا كان هذا صحيحاً كما افترض اذاً براين يقوم بمشركتها بخططي
    Si eso es cierto lo consideraremos como conspirador del ataque. Open Subtitles اذا كان هذا صحيحاً فسننظر إليه كمتآمر فى الهجوم
    Sí y si eso es cierto, tendremos que hacerle más exámenes. Open Subtitles إذا كان هذا صحيحاً إذن سنجري فحوصات أكثر
    Bueno, si eso es cierto, él la conocía. Conocía a su perro. Open Subtitles اذا كان هذا صحيحاً , فهو كان يعرفها و يعرف كلبها
    Bueno, si eso es verdad, tienes que encontrar la manera de probarlo porque... Open Subtitles إن كان هذا صحيحاً يجب العثور على طرية لإثبات ذلك
    Si eso es verdad, diría que hay gente lista en... Open Subtitles ماذا لو كان هذا صحيحاً أود أن أقول لديهم كعكات هناك فيـ
    Si eso es verdad, él lo está haciendo para protegerte. Open Subtitles إن كان هذا صحيحاً , فهو يفعل هذا من أجل حمايتكِ و هذا هو المهم
    Si eso fuera cierto, no sólo los pulmones y el hígado estarían dañados. Open Subtitles إن كان هذا صحيحاً كان ليتأثر ما هو أكثر من الكبد و الرئتين
    Si eso fuera cierto Entonces ¿qué podríamos posiblemente hacer al respecto? Open Subtitles إذا كان هذا صحيحاً ما الذي يمكننا فعله بشان ذلك ؟
    Bueno, si eso fuera cierto, estaría en la cárcel, ¿no? Open Subtitles إذا كان هذا صحيحاً لكنت الآن في السجن، أليس كذلك؟
    Si eso fuera verdad, esta seria la parte en donde llamo al equipo tactico y te devuelvo a Lydecker. Open Subtitles اذا كان هذا صحيحاً, فإنها اللحظة المناسبة للإتصال بفرق التدخل وتسليمك لرجال لايدكر
    Si eso fuera verdad, y ciertamente tendría sentido, Open Subtitles إن كان هذا صحيحاً حقاً، وهذا ممكن منطقياً
    Incluso si eso fuese verdad, debe haber una buena razón. Open Subtitles حتى لو كان هذا صحيحاً , لا بد أن لديه سبب مقنع
    Bueno, eso fue verdad. Open Subtitles لقد كان هذا صحيحاً
    Si esto es cierto, por supuesto, transgrede varias normas de la liga y también el artículo 27 del... Open Subtitles إذا كان هذا صحيحاً فهو يتعارض من عدد من قوانين الإتحاد وأيضاً المقال 27 للإتحاد..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد