ويكيبيديا

    "كان هو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • era él
        
    • era el
        
    • fue él
        
    • él era
        
    • fue el
        
    • Él fue
        
    • es él
        
    • él es
        
    • él estaba
        
    • fue la
        
    • es el
        
    • que sea
        
    • había sido
        
    • fuera él
        
    • era la
        
    Pero al mismo tiempo, es como si siempre hubiera sabido que era él. Open Subtitles وفي نفس الوقت، بدا كأنه يعرف بأنه كان هو المقصود دائماً.
    Después de escuchar su voz en la cinta... sabía que era él. Open Subtitles بعد العثور على صوته على الشريط، عرفت بأنّه كان هو.
    Yo era el vagabundo, listo para la acción y él era el caballero. Open Subtitles كنت دائماً الأحمق المستعد لفعل أي شيء و كان هو الوقور
    fue él quien me sugirió que los llamara y que los visitara. TED كان هو نفس الصديق الذي اقترح عليّ التواصل معهم وزيارتهم.
    Le ocurrió lo mismo. fue el primero en ser derrocado durante la primavera árabe. TED والشئ نفسه حدث , كان هو أول من أُسقط أثناء الربيع العربي.
    Wyatt no volvió a hablar de Jack otra vez, pero yo sé que él fue el que lo acechaba más. Open Subtitles وايت لم تحدث من جاك مرة أخرى، ولكن أنا أعلم كان هو الوحيد الذي مسكون له أكثر.
    - Trevor está actuando raro. - Bueno si es él, no sé. Open Subtitles ترايفر يتصرف بغرابه اعني ان كان هو حقاً ,لست متأكده
    No sé si él es tu nuevo jefe, pero si lo es, lo ha conseguido porque yo le hice luchar por ello. Open Subtitles , لا أعرف ان كان هو الزعيم الجديد , لكن لو كان هو فهو نجح لأنني جعلته يقاتل للفوز
    Le dolía mucho la espalda y tenía los ojos verdes. era él. Open Subtitles ظهره يؤلمه كثيرا وعيونه خضراء، كان هو نفسه.
    Pero era él anoche. Sabes lo que me dijo? Open Subtitles و لكنه كان هو الليلة الماضية هل تعرف ما قاله لي؟
    era él anoche? Open Subtitles هل كان هو من دمر المعسكر الليلة الماضية؟
    Aunque el fotógrafo era el verdadero animal, si sabes a lo que me refiero lo que espero que no. Open Subtitles بالرغم من ان المصور كان هو الحيوان الحقيقي ..إن فهمتي مااعنيه ..اتمنى ان لا تفهمي هذا
    El obispo de Roma era el Papa, honrado en occidente como sucesor del apóstol Pedro. Open Subtitles أسقف روما كان هو البابا المكرّم في الغرب على أنه خليفة بطرس الرسول
    Estaba segura que tú me escogerias. Ya que fue él quien adulteró. Open Subtitles كنتُ شبه متأكدة من أنكِ ستختارني فقد كان هو الخائن
    Trinidad es un monstruo. Si fue él quien hirió a tu hermana necesitas matarlo. Open Subtitles قاتل الثالوث وحش، إن كان هو من آذى أختكَ فسيتعيّن عليكَ قتله
    Creo que nunca entendimos realmente si él era un hermano o una figura paterna, pero es la única familia que tengo de verdad. Open Subtitles اعتقد اننى حقا لم اكتشف ابدا اذا كان هو شقيق او والد او شخصية ابوية لكنه يعتبر بالنسبة لى كعائلتى
    Sé que en ese entonces él era el único dispuesto a ayudarle. En este momento, él sea el único que me puede ayudar. Open Subtitles أعلم، أنّه بذاك الحين . كان هو الوحيد المستعد لمساعدتكِ . الآن، لربما يكون هو الوحيد القادر على مساعدتي أنا
    Y mi bisabuelo, fue el chico que estaba de rodillas ante Wolfe en Quebec. Open Subtitles و جدى العظيم كان هو الشخص الذى ركع بجانب ولف فى كويبك
    También aprendieron algo más: Mi cliente Will no fue la excepción a la regla; Él fue la regla. TED اليكم ثاني شيئ تعلمته موكلي ويل لم يكن استثناء لهذه القاعدة بل كان هو القاعدة في حد ذاتها.
    Ahora, para ser honesto, no podría decirle realmente si es él o no. Open Subtitles لا أستطيع أن أجزم لكما إذا كان هو المعني أم لا.
    Recientemente, cuando veo a tu papá, me pregunto si él es mi marido también. Open Subtitles مؤخرا عندما أرى والدك ، اتساءل عما اذا كان هو زوجي أيضا.
    Así que aún cuando él estaba en casa, ella quería que me quedara y les hiciera la cena, e hiciera su tarea con ella. Open Subtitles لذا حتى و إن كان هو بالمنزل لم تكن لتسمح لي بالبقاء.. و طهو العشاء لهم, أساعدها في حل واجباتها
    Si bien el marco resultó eficaz en este ámbito, la principal preocupación fue la calidad de los productos y las estrategias de difusión empleadas. UN ومع أن إطار التعاون كان فعالا في هذا المجال، فإن الشاغل الرئيسي كان هو نوعية النواتج واستراتيجيات النشر التي استخدمت.
    Y sigo pensando en la pregunta que me hiciste hoy sobre si es el indicado. Open Subtitles وفكرت كثيرا عن السوال الذي سالتيني عنه اذا كان هو فعلا الشخص المناسب
    Si fuera la mitad de inteligente que Billy, sacaría a esos muchachos del pueblo antes de que sea tarde. Open Subtitles لو كان هو شارة على قميص بيلي لقام بطرد هؤلاء الاولاد خارج البلدة قبل فوات الاوان
    De hecho, había sido el hombre fuerte del partido conservador durante los años anteriores. UN وفي الواقع، لقد كان هو الرجل القوي في الحزب المحافظ طوال السنوات السابقة.
    A menos que fuera él quien le estaba robando a la compañía. Open Subtitles الا اذا كان هو الشخص نفسه الذي يسرق من الشركة
    Porque si Stupnitsky hubiera entendido que no debía retar a Cauchy esta era la disputa. Open Subtitles لأنه كان يجب أن يفهم أن لا يتحدى ستبنتسكي. هذا كان هو النزاع..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد