ويكيبيديا

    "كان يومك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estuvo tu día
        
    • fue tu día
        
    • te fue hoy
        
    • tal tu día
        
    • te ha ido el día
        
    • fue el día
        
    • estuvo su día
        
    • Tuviste un día
        
    • ha ido tu día
        
    • tal el día
        
    • ha ido hoy
        
    • has pasado el día
        
    • ha sido tu día
        
    • el tuyo
        
    ¿Cómo estuvo tu día explotando los recursos de la ciudad, Meg? Open Subtitles إذاً كيف كان يومك في تخريب مصادر المدينة ..
    Está bien, digamos que nos encontramos después del trabajo, y tú dices, "¿Cómo estuvo tu día, querida?" Open Subtitles حسناً ، افترض اننا تقابلنا بعد العمل وقلت انت كيف كان يومك ياعزيزتي؟
    Quiero saber cómo estuvo tu día, dónde te apetece comer, quiero discutir contigo. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف كان يومك أين تريدين الأكل وأريد أن أجادلكِ
    Hola cariño. - ¿Cómo fue tu día en la zapatería? Open Subtitles مرحباً عزيزي، كيف كان يومك في محل الأحذية؟
    -Hola, querido. ¿Cómo te fue hoy? Open Subtitles -مرحباً يا عزيزي. كيف كان يومك ؟
    Y que mi esposa diga: "Hola, ¿qué tal tu día?" Eso es imposible. Open Subtitles وجعل زوجتي تقول "مرحباً" كيف كان يومك" هذا مستحيل بالنسبة لك
    Entonces, como estuvo tu día cariño? Open Subtitles إذاً كيف كان يومك عزيزتي
    Realmente quiero saber como estuvo tu día. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف كان يومك فعليًا
    - ¿Cómo estuvo tu día? Open Subtitles ـ كيف كان يومك ؟ ـ هل تريد وجبة خفيفة ؟
    Hola, comisario. ¿Cómo estuvo tu día? Open Subtitles مرحباً، ايها المأمور كيف كان يومك ؟
    Sólo estoy, estoy... estoy comiendo algo, salí a dar una vuelta. ¿Cómo estuvo tu día? Open Subtitles لقد خرجت للأكل للتو كيف كان يومك ؟
    James, ¿qué tal estuvo tu día? Open Subtitles كيف كان يومك يا جيمس؟
    Oh, hey, cariño. Cómo estuvo tu día? Open Subtitles أووه, أهلاً حلوتي, كيف كان يومك ؟
    "Hola, cariño, ¿cómo estuvo tu día?" ¿Haciendo nuevos amigos ya? Open Subtitles "كيف كان يومك يا عزيزتي؟" "هل كوّنتي صدقات جديدة؟"
    Entonces, ¿cómo fue tu día? El colegio se ha acabado. Open Subtitles حسنا ، كيف كان يومك على اية حال ؟ المدرسة انتهت
    ¿Quieres hablar? Hablemos. ¿Cómo fue tu día? Open Subtitles - حسناً،دعينا نتحدث إن كنتِ تودين ذلك،كيف كان يومك
    ¿Cómo fue tu día? Open Subtitles إذن، كيف كان يومك ؟
    Hola, ¿cómo te fue hoy? Open Subtitles مرحبا , كيف كان يومك ؟
    ¿Cómo te fue hoy? Open Subtitles حسنا كيف كان يومك
    "Fin de la transcripción." Hola cariño, ¿qué tal tu día? Open Subtitles نهاية النص مرحبا ، يا عزيزي كيف كان يومك ؟
    ¿Debería preguntarte cómo te ha ido el día, como una buena esposa? Open Subtitles هل علي سؤالك , كيف كان يومك ؟ كالزوجة المطيعة؟
    Y cuando llegue a casa y te pregunte qué tal te fue el día, ya puedes decírmelo, porque no lo sabré. Open Subtitles و عندما أعود إلى المنزل , و أسألك كيف كان يومك يمكنك أن تخبرني لأني لن أكن أعرف
    ¿Qué tal estuvo su día, Sr. Arquitecto? Open Subtitles إذن كيف كان يومك أيها المهندس ؟
    Tuviste un día duro, sólo estoy tratando de complacerte. Open Subtitles كان يومك شاقـــاً عليك أنا أحاول أن أٌرضيك
    - Adiós. ¿Qué? ¿Cómo ha ido tu día? Open Subtitles كيف كان يومك أيها الرجل الصغير؟
    ¿Qué tal el día? Open Subtitles كيف كان يومك مقلق, كيف كان يومك ؟
    Luke, ¿cómo te ha ido hoy? Open Subtitles لوك كيف كان يومك ؟
    ¿Cómo has pasado el día? ¿Sí? Open Subtitles كيف كان يومك
    ¿Cómo ha sido tu día con mamá? Open Subtitles كيف كان يومك الكبير خارجاً مع والدتك ؟
    Mi día fue bien y el tuyo no, me tomo como un desafío personal el mejorarlo. Open Subtitles يومي كان جيداً، لكن إذا كان يومك غير ذلك، سأخذ الأمر كتحدي شخصي لتحسينه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد