ويكيبيديا

    "كاهناً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sacerdote
        
    • sacerdotes
        
    • cura
        
    • chamán
        
    • monje
        
    • un druida
        
    • un reverendo
        
    Muy pronto tendrás que decidir qué eres un sacerdote o un soldado. Open Subtitles قريباً سيتعين عليك أن تقرر من تكون كاهناً أو جندياً
    En 1965 asistió al Seminario Superior Bigard Memorial de Enugu, donde prosiguió sus estudios para convertirse en sacerdote. UN ودرس في معهد بيغارد التذكاري للاهوت، إينوغو في عام 1965، وهي الفترة التي تابع فيها دراسته ليصبح كاهناً.
    Siendo adulto, el Padre Ly abrazó la fe católica y fue ordenado sacerdote en 1974. UN وقد كرس الأب لي نفسه منذ بلوغه سن الرشد للكنيسة الكاثوليكية ورُسم كاهناً في عام 1974.
    Pues tenemos varias historias sobre 70 sacerdotes. Open Subtitles حسناً, لقد أتينا بقصص متعددة عن 70 كاهناً
    Tenemos razones para creer que hay acusaciones contra al menos 87 sacerdotes en Boston. Open Subtitles نعتقد أن هناك إتهامات ضد عدد حوالى 87 كاهناً فى "بوسطن".
    Mi madre y mi padre nos enseñaban cosas, pero... yo estaba más unido a mi tío, que era cura. Open Subtitles أبي و أمي كانا معلمين لكني كنتُ أميل إلى عمي الذي كان كاهناً
    Un chamán que era tan viejo como los montes y dijo que nunca morimos. Open Subtitles كاهناً مُعمّراً عمار التلال ذاتها، إذّ قيل عنه أنّ الموت لا يدركه.
    si necesita a alguien para hacer un exorcismo ese no soy yo. yo ya no soy un sacerdote. Open Subtitles اذا كنت بحاجة أحد لتنفيذ تعاليمك فلن أكون أنا لأنني لم أعد كاهناً
    Realmente nunca he creído en la terapia psíquica. Mi padre era un sacerdote. Open Subtitles لم أٌصدق أبداً بالعلاج الروحانى لقد كان والدى كاهناً
    Él era un sacerdote y el Templo de los Cinco era una parte importante de nuestra fe. Open Subtitles لقد كان كاهناً , ومعبد الخمسة يُمثل أهمية جزئية من إيماننا
    Nunca hable con el sobre querer ser un sacerdote. Open Subtitles لم أخبُره أبداً عن رغبتي سابقاً في أن أكون كاهناً
    Porque no puedo imaginar que pierdan el tiempo acosando a un sacerdote durante una investigación de alto perfil como ésta. Open Subtitles لأنني لا أستطيع تخيلكم تضيعون وقتكم في مضايقة كاهناً في تحقيقٍ بهذا الحجم
    Y después de una vida de distinguida investigación científica, fue inspirado a seguir una nueva línea de trabajo... como sacerdote. Open Subtitles و بعدما قضى حياته في بحث علمي مميز أُلهم بإتباع نوع جديد من العمل فعمل كاهناً
    Dijo que tenía causas contra 45 sacerdotes. Open Subtitles لقد أعد قضايا ضد 45 كاهناً
    - Me está diciendo, que no debemos empezar con 50 sacerdotes pedófilos en Boston. Open Subtitles أن تشير. هل تخبرني أنه إذا بدأت قصة عن 50 كاهناً مستغلاً للأطفال فى "بوسطن"
    Mira, tengo la historia de 70 sacerdotes. Open Subtitles إنظر, إنني قريب من قصة عن 70 كاهناً.
    Tenemos que sacar historias sobre 70 sacerdotes. Open Subtitles علينا أن نغطى قصة عن 70 كاهناً
    Fue la voz de Dios llamándome esa noche. Decidí convertirme en cura. Open Subtitles كان صوت الله يناديني ليلتها, وقررت أن أصبح كاهناً
    El cura me dijo que sí Open Subtitles قابلتُ كاهناً هنا وأكدّ لي ذلك أيضاً.
    - Busquemos un cura. - No, ¡No está muerto! Open Subtitles ـ يجب أن نحضر كاهناً ـ لا، لم يمت
    En otro tiempo, otra cultura pudo haber sido un vidente, un chamán. Open Subtitles في عصر آخر، حضارة أخرى، لربما كان عرّافاً أو كاهناً روحانياً.
    Alexey tuvo la misma niñez y ha llegado a ser un sacrificado monje. Open Subtitles و لكن " أليكسى " قد عاش نفس الطفولة و أصبح كاهناً مضحياً
    Pero mi viejo quiere que sea un druida. Open Subtitles ولكن جدي يريد أن أصبح كاهناً
    Y por la única cosa que es un reverendo es por ser un estúpido. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يجعله كاهناً هو كونه أحمقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد