Si yo me hubiera reencarnado en una sacerdotisa egipcia, probablemente me sentiría igual. | Open Subtitles | إن كنت كاهنة مصرية منبعثة للحياة ربما كنت سأشعر مثلك تماماً |
En la Iglesia Anglicana, el sacerdocio era exclusivo de los hombres hasta el año 2000, cuando se ordenó a la primera sacerdotisa. | UN | فأدوار الكهنوت في الكنيسة الأنغليكانية كانت حكراً على الرجال حتى عام 2000 عندما رُسِّمت أول امرأة كاهنة. |
Pero ahora con su muerte, solo hay cinco, y se debe elegir una nueva sacerdotisa. | TED | ولكن بموتها اليوم، تتبقى خمسٌ فقط، ولا بد من اختيار كاهنة جديدة. |
Licinia dedica su energía para ser la mejor sacerdotisa posible. | TED | توجه ليكينيا طاقتها لتكون أفضل كاهنة تستطيع كونها. |
Y para colmo, casado con una reverenda. | Open Subtitles | ولكن فوق ذلك أيضا أنت متزوج من كاهنة |
Y fui a agradecer a una suma sacerdotisa que nos había ayudado a mí y a mis alumnos con nuestra investigación, facilitándonos el proceso. | TED | وذهبت لشكر كاهنة عالية ساعدتنا أنا وطلابي خلال بحثنا وسهلت علينا العملية. |
Yo no creo en nada, pese a que mi esposa es sacerdotisa de Isis. | Open Subtitles | أنا عنده لا شيئ نفسي، لا شيئ مطلقا، مع ذلك زوجتى كاهنة إيزيس. |
Podría ser. O sacerdotisa de vudú o doctor de bruja, o clonador demoníaco. | Open Subtitles | أو كاهنة الفودو أوساحرةالطبيبأوشبيه الشيطان. |
Soy una sacerdotisa de la Antigua Religión. Tú también eres un ser de la Antigua Religión. | Open Subtitles | أنا كاهنة الدين القديم أنت أيضاً مخلوق من الدين القديم |
Hace 2500 años, una sacerdotisa estaba en estado de trance mientras un misterioso vaho rosa la rodeaba. | Open Subtitles | منذ 2500 عام كان هنالك كاهنة هنا فى حالة من حالات النشوة وهنالك أدخنة غامضة موجودة حولها |
Bueno, venga, soy la máxima sacerdotisa de lo digital, pero no soy Dios. | Open Subtitles | ،حسنا ، هيا ، أنا كاهنة عالية من جميع الامور الرقمية لكن أنا لست إلاه |
Tú debes ser la sacerdotisa del fuego de la que tanto hemos oído. | Open Subtitles | اذن انت هي كاهنة النـار التي سمعنا الكثير عنهــا |
Todo el mundo tiene una, incluso una Alta sacerdotisa. | Open Subtitles | الجميع لديه موطن ضعف حتّى ولو كانت كاهنة عُليا. |
Nuestra sagrada sacerdotisa Laurel acaba de llegar de Helena. | Open Subtitles | لدينا كاهنة المقدسة لوريل وصل للتو من هيلانة, |
¿Debería ejercer algo de influencia con la sacerdotisa de la Luna? | Open Subtitles | اه أتريد أن أقوم بشيء ما مع كاهنة القمر؟ |
La sacerdotisa de la luna te lavará... en la orina del buey sacrificado... para que puedas llevar su olor a la batalla. | Open Subtitles | كاهنة القمر سوف تقوم بتنظيفك ببول الثور الضحية وبذلك ستحمل رائحته في المعركة |
¿Perseguimos a un demente inmortal enfurecido con una sacerdotisa guerrera reencarnada? | Open Subtitles | نطارد رجلاً خالداً يحاول بجنون قتل محاربة كاهنة متجسدة؟ |
Una sacerdotisa solitaria se encamina hacia una cámara subterránea. | TED | كاهنة وحيدة، تسير نحو حجرة تحت الأرض. |
Se rumorea que una sacerdotisa de alto nivel llamada Dantalian Ios ha casado. | Open Subtitles | إنها كاهنة ذات مكانة عالية اسمها "دانتاليان" ومُشاع بأنها تقوم بتزويجهم الآن |
¿El hecho de que yo sea doctor y mi esposa una reverenda es importante para ti? | Open Subtitles | إذن حقيقة أني طبيب وزوجتي كاهنة هل تهمك ؟ ... |
Si lo piensas, soy como una reverenda. | Open Subtitles | إذا فكرت بالأمر فأنا كاهنة نوعاً ما |