ويكيبيديا

    "كبار قادة البعثات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • personal directivo superior de las misiones
        
    • personal superior de las misiones
        
    • del personal directivo superior y los
        
    • para dirigentes superiores de las misiones
        
    • los funcionarios superiores de las misiones
        
    • desempeño del personal directivo superior y
        
    • el desempeño del personal directivo superior
        
    • jefes de misiones
        
    El próximo curso de capacitación para el personal directivo superior de las misiones tendrá lugar a principios de 2008. UN ستجري الدورة القادمة لتدريب كبار قادة البعثات في أوائل عام 2008.
    En la actualidad las actividades de preparación, selección, información, orientación y mantenimiento del apoyo al personal directivo superior de las misiones sobre el terreno se suceden de forma ininterrumpida. UN وهناك حاليا سلسلة متواصلة الحلقات بين إعداد كبار قادة البعثات الميدانية واختيارهم وتزويدهم بالمعلومات وتوجيههم ومواصلة دعمهم.
    El Comité Especial observa que es preciso resolver la cuestión de la financiación continua de la capacitación para el personal directivo superior de las misiones, y pide al Secretario General que presente propuestas de financiación para su examen por la Asamblea General. UN وتلاحظ اللجنة الخاصة أن استمرار تمويل تدريب كبار قادة البعثات مسألة تحتاج إلى حل، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات للتمويل كي تنظر فيها الجمعية العامة.
    Los cursos son más interactivos y están centrados en las cuestiones sobre el terreno, y tienen el propósito de determinar los problemas comunes que se plantean en las misiones y el papel del personal superior de las misiones para abordar dichos problemas. UN والدورات التدريبية أكثر تفاعلية وتركيزا على المسائل الميدانية، وتهدف إلى الكشف عن التحديات المشتركة التي تنشأ في البعثات ودور كبار قادة البعثات في التصدي لها.
    El Comité Especial recomienda, también, que el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz establezca mecanismos adecuados para evaluar el desempeño del personal directivo superior y los resultados de los módulos normalizados de capacitación. UN كما توصي اللجنة الخاصة بأن تقوم إدارة عمليات حفظ السلام بوضع آليات مناسبة لتقييم كبار قادة البعثات ووحدات التدريب الموحدة.
    :: Capacitación en materia de seguridad en cuatro cursos del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz para dirigentes superiores de las misiones UN :: دورات تدريبية أمنية لـ 4 من كبار قادة البعثات التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام
    El Comité Especial subraya que es responsabilidad de los funcionarios superiores de las misiones garantizar la incorporación generalizada de la perspectiva de género en las misiones de mantenimiento de la paz. UN وتؤكد اللجنة الخاصة أنّ المسؤولية تقع على عاتق كبار قادة البعثات في ضمان تعميم مراعاة المنظور الجنساني في بعثات السلام.
    El Comité Especial observa que es preciso resolver la cuestión de la financiación continua de la capacitación para el personal directivo superior de las misiones, y pide al Secretario General que presente propuestas de financiación para su examen por la Asamblea General. UN وتلاحظ اللجنة الخاصة أن استمرار تمويل تدريب كبار قادة البعثات هو مسألة تحتاج إلى حل، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات للتمويل كي تنظر فيها الجمعية العامة.
    A fin de apoyar el enfoque flexible, se ha impartido capacitación al personal directivo superior de las misiones para que conozcan plenamente los procedimientos para la gestión de los recursos sobre el terreno, incluida la redistribución. UN ودعماً للنهج المرن، كان يجرى تدريب كبار قادة البعثات ليكونوا على علم تام بالإجراءات المتخذة لإدارة الموارد في الميدان، بما في ذلك إعادة الانتشار.
    28. El curso para personal directivo superior de las misiones de las Naciones Unidas y el programa de orientación para altos mandos han de ser obligatorios para todo el personal directivo superior de las misiones UN 28 - جعل دورة الأمم المتحدة التدريبية لكبار قادة البعثات والبرنامج التوجيهي لكبار القادة إلزاميـيـن لجميع كبار قادة البعثات.
    El Comité Especial confía en que se siga desarrollando el concepto de capacitación para personal directivo superior de las misiones y se refuerce el enfoque sistemático de la capacitación del personal directivo superior a todos los niveles de la cadena de mando. UN 207 - وتتطلع اللجنة الخاصة إلى تطوير مفهوم تدريب كبار قادة البعثات باستمرار وإلى زيادة تعزيز نهج منتظم لتدريب كبار القادة على جميع مستويات القيادة.
    El Comité Especial confía en que se siga desarrollando el concepto de capacitación para personal directivo superior de las misiones y se refuerce el enfoque sistemático de la capacitación del personal directivo superior a todos los niveles de la cadena de mando. UN 207 - وتتطلع اللجنة الخاصة إلى تطوير مفهوم تدريب كبار قادة البعثات باستمرار وإلى زيادة تعزيز نهج منتظم لتدريب كبار القادة على جميع مستويات القيادة.
    Los folletos servirán de material informativo para los Estados Miembros y los asociados en la Sede y sobre el terreno, así como de material de capacitación para el personal directivo superior de las misiones y el personal de apoyo a éstas en el programa de orientación para directivos superiores y el programa de capacitación en asuntos de administración y recursos para el personal superior de las misiones. UN وستكون الكراسات بمثابة مواد إحاطة إلى الدول الأعضاء والشركاء في المقر وفي الميدان، وبمثابة مواد تدريبية لكل من كبار قادة البعثات وموظفي دعم البعثات في البرنامج التعريفي لكبار القادة وبرنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة والموارد.
    88. Toma nota de la labor en curso para la creación del programa de capacitación en asuntos de administración y recursos para el personal directivo superior de las misiones y espera recibir un informe sobre la marcha de los trabajos al respecto UN 88 - تحيط علما بالعمل الجاري لإعداد برنامج تدريب كبار قادة البعثات في مجالي التنظيم وإدارة الموارد، وتتطلع إلى تلقي تقرير مرحلي عن هذا الموضوع
    El 9 de diciembre de 2008, el Comité Especial recibió información en una reunión oficiosa sobre el programa de capacitación en asuntos de administración y recursos para el personal directivo superior de las misiones. UN قُدمت إلى اللجنة الخاصة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2008 إحاطة غير رسمية بشأن برنامج تدريب كبار قادة البعثات في مجالي الإدارة واستخدام الموارد.
    En coordinación con los donantes, el Departamento está facilitando la traducción del material de capacitación para el curso destinado al personal directivo superior de las misiones a los idiomas de trabajo de la Unión Africana. UN وتقوم الإدارة، بالتنسيق مع جهات مانحة، بتيسير ترجمة المادة التدريبية لدورة " كبار قادة البعثات " إلى لغات العمل في الاتحاد الأفريقي.
    El Comité Especial recomienda, también, que el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz establezca mecanismos adecuados para evaluar el desempeño del personal directivo superior y los resultados de los módulos normalizados de capacitación. UN توصي اللجنة الخاصة كذلك بأن تقوم إدارة عمليات حفظ السلام بوضع آليات مناسبة لتقييم كبار قادة البعثات ونماذج التدريب الموحدة.
    :: Capacitación en materia de seguridad en 4 cursos del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz para dirigentes superiores de las misiones UN :: التدريب الأمني لـ 4 من كبار قادة البعثات التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام
    :: En cooperación con los Estados Miembros anfitriones, organización de tres cursos de formación para altos funcionarios de misiones destinados a 72 futuros jefes de misiones seleccionados a tal fin UN :: القيام، بالتعاون مع الدول الأعضاء المضيفة، بتقديم 3 دورات لـ 72 ممن اختيروا ليكونوا من كبار قادة البعثات ومن المرشحين لذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد