ويكيبيديا

    "كبرنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • crecimos
        
    • crecido
        
    • viejos
        
    • crecemos
        
    • grandes
        
    • mayores
        
    • adultos
        
    • criamos
        
    Mi hermana y yo crecimos aquí y tuvimos una infancia tranquila y feliz. TED انا واختي . وقد كبرنا هنا وقد عشنا حياة طفولة هادئة وسعيدة
    crecimos con la tecnología digital y la vemos como madura. TED لقد كبرنا مع التكنولوجيا الرقمية وبذلك فإننا نراها وكأنها اكتملت في نموها.
    RH: Bueno, ya sabes, crecimos entregando DVD. TED ر.ه: أنت تعلم،لقد كبرنا ونحن ننقل دي في دي.
    Y hemos crecido juntas, como enredaderas enredándonos la una en la otra, tratando de sobrevivir. Open Subtitles ولقد كبرنا سويا، مثل شجرتين متشابكتين تلتفان حول بعضهما البعض، في محاولة للنجاة.
    Se produjo un distanciamiento cuando nos hicimos mayores pero ahora es como en los viejos tiempos. Open Subtitles وقد مرّت علينا فترة من الجفاء .. حينما كبرنا نحن الإثنان ولكن ، ها نحن مثل الأيام الخوالي
    Es un proceso natural, pero se pierde cuando crecemos. TED إنها عملية طبيعية ولكن يتم فقدانها كلما كبرنا
    SW: Jugar contra Venus es como jugar conmigo misma, porque crecimos jugando y practicando juntas. TED سيرينا: حسنًا، لعبي مع فينوس مثل لعبي مع نفسي، لأننا كبرنا ونحن نلعب ضد بعضنا البعض، كبرنا ونحن نتدرب معًا.
    crecimos en el mismo lugar. La conozco de siempre. Open Subtitles لقد كبرنا في نفس الحي فأنا أعرفها طوال حياتي
    Cuando crecimos y fuimos a la escuela habían algunos profesores que dañaban a los niños cada vez que podian. Open Subtitles عندما كبرنا وذهبنا إلى المدرسة كان هناك بعض المعلمين الذين .. . دوما على الأطفال مهما كان ، فإنهم في الحال
    A pesar de que prácticamente crecimos en la misma casa, y somos como hermano y hermana, debido a que no somos hermano y hermana, es realmente extraño e incómodo que me hables de chicas. Open Subtitles ‫بالرغم من اننا كبرنا معاً. ‫فى نفس المنزل معاً. ‫و نوعاً ما ة كــ اخ و اخت,
    Nosotros crecimos con este polvo así que cómo vamos a impedir que entre? Open Subtitles ارفع الزجاج يا صديقى. المكان امتلأ بالأتربة لقد كبرنا فى هذه الأتربة
    crecimos en Colorado, donde la caza del oso negro es ilegal. Open Subtitles حنا كبرنا بكولورادو وصيد الدببه هناك ممنوع
    Poco después, mi hermano David tuvo que vender la granja donde crecimos. Open Subtitles بعد ذلك بقليل أضطر أخى ديفيد الى بيع المزرعة التى كبرنا فيها
    No va a crecer como crecimos Rosa y yo. Open Subtitles إنه إنه لن يكبر بنفس الطريقة التي كبرنا بها أنا و روسا
    crecimos con hermanas. Perdimos la privacidad hace mucho tiempo. Open Subtitles لقد كبرنا مع شقيقتين نسينا موضوع الخصوصية هذا منذ زمن
    Es decir, todos hemos crecido con eso pero era sólo una historia para asustarnos. Open Subtitles اعنى كلنا كبرنا مع ذلك. و لكنها كانت فقط قصة لتخيفنا .
    Lo siento Peter Pan , hemos crecido no podemos ir al Pais de Nunca Jamas nunca más. Open Subtitles متأسفين , نحن الآن كبرنا على هذه الأشياء لانسطيع الطيران معك إلى الجزيرة بعد الآن
    Supongo que lo que sufrimos ahora, de viejos realmente no cuenta. Open Subtitles ومايجب علينا مواجهته الأن, عندما كبرنا. بالكاد يحتسب على ماأعتقد.
    Nuestra idea de la muerte evoluciona a medida que crecemos. TED وغالبًا يأتي هذا الإدراك على مراحل. فكرتنا عن الموت تتطور كلما كبرنا.
    Sabes Joy, nunca te lo había dicho antes... pero ahora que somos grandes y... me siento tan cerca de ti. Open Subtitles أتعلمين يا جوي لم يسبق أن أخبرتك بذلك لكن بما أننا كبرنا الآن وأشعر بالارتباط الشديد نحوك
    Mamá, vamos a cumplir diez, somos muy mayores para burros y pancartas. Open Subtitles ماما، سوف نُكمل عشرة أعوام، لقد كبرنا على الحمير واللافتات
    Los dos somos hombres adultos, y... Open Subtitles أعني أننا الأثنان كبرنا وأصبحنا رجال وهل تعتقدين بأنه سينفَع؟
    Enséñale que como nos criamos fue pura mierda. Open Subtitles علمه أن الطريقة التي كبرنا فيها كانت خطأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد