ويكيبيديا

    "كبريائك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tu orgullo
        
    • su orgullo
        
    • tu ego
        
    • del orgullo
        
    Me apena que no puedas dejar de lado tu orgullo para unirte a mi. Open Subtitles إنني آسف فحسب لعدم قدرتك على رؤية كبريائك الماضي كي تنضم إلي
    Tendrás que tragarte tu orgullo para salvar esta granja. Open Subtitles ستظطر للتنازل عن كبريائك لتنقذ هذه المزرعة
    , te deberías preocupar un poco menos por tu orgullo y un poco más por esos bichitos que intentan escapar por ya sabes dónde. Open Subtitles ربما يجب أن تقلق أقل حول كبريائك وأكثر حول الزواحف المخيفة سيشقون طريقهم من خلال عقدة البالون
    Así, la próxima vez que se encuentren con un documento que no entiendan, pidan entender, dejen a un lado su orgullo y pregunten hasta aclararlo por completo. TED إذا، فالمرة القادمة التي يقابلك فيها وثيقة لا تفهمها طالب بأن تفهم، ضع كبريائك جانباً وأسأل حتى يتضح كل شئ لك تماما
    Y lo que te dije de la escuela del pequeño y tu ego, eso no fué justo. Open Subtitles و الشئ الذي قولته عن مدرسه الصغير و كبريائك , هذا لم يكن عدلاً
    ¿Crees que es sabio dejar que tu orgullo se interponga? Open Subtitles الا تعتقدى انه من الحكمه الا تجعلى كبريائك يتدخل فى المنتصف؟
    ¿Vas a tirar todo eso a la basura por culpa de tu orgullo sin sentido? Open Subtitles هل ستلقين هذا بعيدا بسبب كبريائك الطائش؟
    Haz lo que debas hacer para embalsamar tu orgullo herido. Open Subtitles افعل ما يتوجب عليك لتداوي كبريائك المجروح
    Dicen que nadie puede tomar tu orgullo, pero la gente que repartió los papeles de la obra de Andy, tomó el mío. Open Subtitles يقولون بأنه لا أحد يستطيع خدش كبريائك و لكن الممثلين في مسرحية أندي فعلوا ذلك
    La última vez en Italia... tuviste que dejarnos a nosotros la misión y tu orgullo se hirió. Open Subtitles أخر مرة فى إيطاليا أنت إضطررت أن تسلم المهمة لنا و كبريائك جرح
    Realmente siento mucho si esto hiere tus sentimientos o tu orgullo, o lo que sea, pero por más confuso que pueda ser esto para ti, es realmente mucho más confuso para mi. Open Subtitles أو كبريائك أو أياً كان لكن أياً كان هذا مشوّشاً لك إنه حقاً أكثر من ذلك بكثير بالنسبة لي
    Y podrías descubrirlo si dejaras tu orgullo y le dieras el beneficio de la duda. Open Subtitles وستكتشف ذلك ، إذا تخليت عن كبريائك واعطيتها الفرصة لتبرير هذا الأمر
    Trataron de destruirte llevándose tu orgullo y tu fortaleza, pero esas cosas nunca pueden ser arrebatadas. Open Subtitles حاولوا تدميرك بأخذ كبريائك وقوتك، ولكن لا يمكن أن تؤخذ تلك الأشياء
    Si pudieras tragarte tu orgullo, venir y enseñarnos lo que tienes. Open Subtitles لو ابتلعت كبريائك و حظرتي و أريتنا موهبتك
    Trágate tu orgullo. Si no, pronto, harán algo más que maltratarte. Open Subtitles دعك من كبريائك, أو عمّا قريب ستأكل أمرًا أكثر سوءً من الفضلات
    E hipotéticamente, si no estás enferma, y estás haciéndote la víctima por tu orgullo herido tras lo ocurrido ayer, también deberías irte a casa. Open Subtitles وبإفتراض أنكِ لستِ مريضة إذا كُنتِ تُداوين فقط جرح كبريائك المجروح ، بشأن ما حدث بالأمس
    Entonces... cuéntame. Además de tu orgullo, Open Subtitles أخبرني إذاً فلنضع كبريائك جانباً
    Ahora quieren retirarse. Olvide su orgullo y déjelos. Open Subtitles والآن يودون رسميآ إلغائها فلتنسى كبريائك ودعهم يلغوها.
    Nunca alcanzó su corazón, así que apuntó a su orgullo. Open Subtitles أنه لا يستطيع أن يجرح مشاعرك حتى يحافظ على كبريائك
    Bien, gracias, Daniel, por dejar tu ego a un lado, y respetarme en esto. Open Subtitles حسنا.. شكرا لك دانيال لوضع كبريائك جانبا
    Y por lo del orgullo herido, invitaré a copas al acabar esto... Open Subtitles أما بخصوص كبريائك المجروح، فسأشتري لكِ الشراب بعدما ننتهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد