Este tema se incluyó como tema adicional en el programa del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, celebrada en 1995 Referencias relativas al cuadragésimo noveno período de sesiones (tema 164 del programa): | UN | أدرج هذا البند كبند إضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة عام ١٩٩٥)٢٨ـ |
El tema titulado " 20012010: Decenio para hacer retroceder el paludismo en África " se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 2001, a petición del Togo (A/55/240 y Add.1). | UN | أدرج البند المعنون " 2001 - 2010: عقد الحد من انتشار الملاريا في أفريقيا " في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2001، كبند إضافي بناء على طلب توغو (A/55/240 و Add.1). |
El tema titulado " 2001-2010: Decenio para hacer retroceder el paludismo en África " se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 2001, a solicitud del Togo (A/55/240 y Add.1). | UN | أدرج البند المعنون " 2001 - 2010: عقد الحد من انتشار الملاريا في أفريقيا " في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2001، كبند إضافي بناء على طلب توغو (A/55/240 و Add.1). |
Este tema se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, en 1998, a petición de la República Islámica del Irán (A/53/233). | UN | أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة كبند إضافي في عام ١٩٩٨ بناء على طلب جمهورية إيران اﻹسلامية (A/53/233). |
Este tema se incluyó como tema suplementario en el programa del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, en 2000, a petición de Alemania (A/55/228). | UN | أدرج هذا البند كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2000، بناء على طلب من ألمانيا (A/55/228). |
Este tema se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1998, a solicitud de Namibia (A/53/231). | UN | أدرج هذا البند كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة في عام ١٩٩٨ بناء على طلب ناميبيا (A/53/231). |
El tema titulado " Cooperación entre las Naciones Unidas y la Comunidad Económica de los Estados del África Central " se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General a solicitud de Guinea Ecuatorial (A/55/233). | UN | أُدرج البند المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا " في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة كبند إضافي بناء على طلب غينيا الاستوائية (A/55/233). |
El tema titulado " Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio " se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo quinto período de sesiones a solicitud de Argelia, Finlandia, Namibia, Polonia, Singapur y Venezuela (A/55/235). | UN | أُدرج البند المعنون " متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية " في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين كبند إضافي بناء على طلب بولندا والجزائر وسنغافورة وفنزويلا وفنلندا وناميبيا (A/55/235). |
Este tema se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1998, a solicitud de Namibia (A/53/231). | UN | أدرج هذا البند كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة المعقودة في عام 1998، بناء على طلب ناميبيا (A/55/231). |
Esta cuestión se incluyó en el programa de la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones como tema adicional a solicitud de Guinea Ecuatorial (A/55/233) y se examinó en ese período de sesiones (resolución 55/22). | UN | أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة كبند إضافي بناء على طلب غينيا الاستوائية (A/55/233) ونظرت فيه الجمعية في تلك الدورة (القرار 55/22). |
Este tema se incluyó en el programa del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 2000, como tema adicional, a solicitud de 48 Estados Miembros (A/55/236 y Add.1). | UN | أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة في عام 2000، كبند إضافي بطلب من 48 دولة عضو (A/55/236 و Add.1). |
En varias reuniones de la Mesa y entre períodos de sesiones de la Comisión celebradas después del 11 de septiembre de 2001 se examinaron cuestiones relacionadas con el terrorismo; y la cuestión " Fortalecimiento de la cooperación internacional para combatir el terrorismo " se incluyó como tema adicional del programa de la Comisión en su undécimo período de sesiones, celebrado en abril de 2002. | UN | ونوقشت القضايا المتصلة بالإرهاب في عدد من اجتماعات مكتب اللجنة والاجتماعات المنعقدة بين الدورات التي عقدت منذ 11 أيلول/سبتمبر 2001؛ وأدرج بند " تعزيز التعاون الدولي في مكافحة الإرهاب " كبند إضافي في جدول أعمال اللجنة في دورتها الحادية عشرة، المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2002. |
El tema titulado " Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio " se incluyó como tema adicional del quincuagésimo quinto período de sesiones a solicitud de Argelia, Finlandia, Namibia, Polonia, Singapur y Venezuela (A/55/235). | UN | أُدرج البند المعنون " متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية " في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين كبند إضافي بناء على طلب بولندا والجزائر وسنغافورة وفنزويلا وفنلندا وناميبيا (A/55/235). |
El tema titulado " 2001-2010: Decenio para lograr la regresión del paludismo en los países en desarrollo, en particular en África " se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 2001, a petición del Togo (A/55/240 y Add.1). | UN | أدرج البند المعنون " 2001 - 2010: عقد الحد من انتشار الملاريا في أفريقيا " في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2001، كبند إضافي بناء على طلب توغو (A/55/240 و Add.1). |
Esta cuestión se incluyó como tema adicional en el programa del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1994, a petición de 12 Estados Miembros (A/49/238). | UN | أدرجت هذه المسألة كبند إضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة والأربعين للجمعية العامة المعقودة في عام 1994، بناء على طلب 12 دولة عضوا (A/49/238). |
Esta cuestión se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 2000, a solicitud de Guinea Ecuatorial (A/55/233). | UN | أُدرجت هذه المسألة كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 2000، بناء على طلب غينيا الاستوائية (A/55/233). |
Esta cuestión se incluyó como tema adicional en el programa del quincuagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1997, a pedido de los Países Bajos (A/51/238). | UN | أُدرجت هذه المسألة كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1997، بناء على طلب هولندا (A/51/238). |
Esta cuestión se incluyó como tema adicional en el programa del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1994, a solicitud de 12 Estados Miembros (A/49/238). | UN | أدرجت هذه المسألة كبند إضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة والأربعين للجمعية العامة المعقودة في عام 1994، بناء على طلب 12 دولة عضوا (A/49/238). |
El tema titulado " Diálogo entre civilizaciones " se incluyó como tema suplementario en el programa del quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1998, a petición de la República Islámica del Irán (A/53/233). | UN | أدرج البند المعنون " الحوار بين الحضارات " كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة في عام 1998 بناء على طلب جمهورية إيران الإسلامية (A/53/233). |
En consecuencia, tengo el honor de comunicarle, en nombre de los países miembros de la organización intergubernamental de la comunidad de habla francesa, nuestra intención de solicitar que se incluya el " multilingüismo " como tema suplementario en el programa provisional del quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, de conformidad con el artículo 14 de su reglamento. | UN | بالتالي، يشرفني أن أبلغكم، باسم البلدان الأعضاء في الوكالة الحكومية الدولية للبلدان الناطقة باللغة الفرنسية، اعتزامنا طلب إدراج البند المعنون " تعدد اللغات " كبند إضافي في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، طبقا للمادة 14 من نظامها الداخلي. |
El tema titulado " Diálogo entre civilizaciones " se incluyó como tema suplementario en el programa del quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1998, a petición de la República Islámica del Irán (A/53/233). | UN | أدرج البند المعنون " الحوار بين الحضارات " كبند إضافي في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة، في عام 1998، بناء على طلب جمهورية إيران الإسلامية (A/53/233). |