Quiero decir, lo reconozco, debí leer tu libro antes de aceptar este trabajo... pero lo estoy leyendo ahora y... | Open Subtitles | كان يجب عليَّ قراءة كتابكِ قبل أن أقبل بهذه الوظيفة و لكني قرأته الآن |
Solo sostenlo en el mapa de tu libro mágico y allí verás a tu mamá. | Open Subtitles | فقط ضعيها على الخريطة التي في كتابكِ السحري و سترين أمكِ |
Pero adoras la noche de siluetas. Luego hojeamos tu libro de aves e inventamos pies de foto bobos. | Open Subtitles | ولكنكِ تحبين ليلة صور الظل، ثم نراجع كتابكِ عن الطيور ونقول تعليقات سخيفة.. |
Que traiga su trasero con mini falda, devuelta. Creo que deberías dejar este capitulo fuera de tu libro. | Open Subtitles | باأن تجلب مؤخرتها الصغيرة الى هنا أنا سوف أترك هذا الفصل من كتابكِ |
Espero de verdad que termines el libro, y realmente espero, de verdad, llegar a leerlo algún día. | Open Subtitles | أتمنى حقًا أن تنهي كتابكِ وأتمنى حقًا أن أتمكن من قرائته يومًا ما |
Acabo de terminar su libro. No podía dejar de leerlo. | Open Subtitles | لقد أنهيت كتابكِ للتو و لم أستطع أن أتركه جانباً |
Tengo treinta copias de tu libro. Los niños no pueden esperar más para que los firmes. | Open Subtitles | لدي 30 نسخه من كتابكِ الأطفال لا يطيقون الإنتظار حتى توقعي عليهم |
Entonces que ellos hagan lo mismo, hacia la compra de tu libro de cocina. | Open Subtitles | وعندمايفعلونذلك.. سيتّجه الناس لشراء كتابكِ |
Tienes tu libro... y tu fabuloso premio, y yo solo soy una ama de casa. | Open Subtitles | لديكِ كتابكِ .. وجائزتكِ الثمينة، وأنا لست سوى ربّة بيت |
Cuando cogí tu libro en mis manos, sentía tanta envidia que me dolía el estómago. | Open Subtitles | عندما حملت كتابكِ بين يديّ، شعرت بالغيرة حتى تألمت معدتي |
¿Fuiste al grupo de estudio sin tu libro de texto? Hey, ¿habéis encontrado mi libro de química? | Open Subtitles | لقد ذهبتِ إلى الدّراسة بدون أخذ كتابكِ ؟ هل وجدتما كتاب الكيمياء خاصّتي ؟ |
Es genial conocerte oficialmente. Siempre digo que tengo que comprar tu libro, pero... | Open Subtitles | انهم اصدقائي,ارادوا مني ان احضر لهم نسخه من كتابكِ |
Ni en tu libro. Este es el manuscrito en el que están basados los libros. | Open Subtitles | ليس في كتابكِ هذا المخطط الذي اعتمد عليه الكتاب |
Si me dejas ver tu libro, ¿Por qué no? | Open Subtitles | طبعاً ، إذا سمحتِ لي بقراءة كتابكِ طبعاً لما لا؟ |
Sólo saca tu libro, página 73. | Open Subtitles | فقط أخرجي كتابكِ , الصفحة الثالثة والسبعين |
La semana pasada me pasé por la galería y estaba leyendo tu libro. | Open Subtitles | الأسبوع الفائت مررتُ بالمعرض وكانت تقرأ كتابكِ. |
Salgo en contra de ellas. - Correcto. Sí, leí tu libro. | Open Subtitles | أنني أقوم بمقاومتها هذا صحيح أجل ، لقد قرأت كتابكِ |
No sé quién sea. La mencionaste en tu libro. | Open Subtitles | ـ لا أعرف مَن تكون هذا ـ لقد ذكرتيها في كتابكِ |
Despertarás en Homestead II, y escribirás tu libro. | Open Subtitles | وستستيقظين في المسكن الثاني، وستكبين كتابكِ. |
Tú sacarás el libro antes y mis ventas crecieron. | Open Subtitles | سيُنشر كتابكِ في موعد مبكر وازدادت مبيعات كتابي |
Perspicaz, indagador- De veras, me encantó su libro. | Open Subtitles | مليء بالمخيلة, مليء بالأحداث المشوقة لقد أحببت كتابكِ جداً جداً |
Abre tu librito. | Open Subtitles | إفتحى كتابكِ الصغير |