ويكيبيديا

    "كتب لي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • me escribió
        
    • Me escribiste
        
    • había escrito
        
    ¿Ven? Pero el Ministerio de Hacienda, el Secretario Permanente del Ministerio de Hacienda, me escribió y me dijo que esa información está exenta también. TED فهمتم؟ لكن وزارة المالية، الأمين الدائم لوزارة المالية، كتب لي وقال لي، أن المعلومات معفاة أيضا.
    El Sr. Logan estuvo en la cárcel 17 años y me escribió una carta. TED قضى السيد لوغان 17 سنة في السجن وقد كتب لي رسالة.
    Él me escribió porque no tenía a nadie más , y tuvo que escribir a alguien. Open Subtitles كتب لي لأنه ليس لديه أحد آخر و كان عليه أن يكتب لأحد
    Una semana me escribió que pronto tendría un permiso. Open Subtitles في أحد الأسابيع كتب لي بان لديه أجازة مقبلة.
    No teníamos nada, no necesitábamos nada. Me escribiste una canción. Open Subtitles لم يكن لدينا شي , لم نكن نحتاج لشي , لقد كتب لي اغنيه
    El me escribió en despedida, creyendo que yo estaba para siempre perdida. Open Subtitles كتب لي لتوديعي معتقداً أنه فقدنى للأبد بداخل القصر
    Y cuando Eric me escribió para contarme de ti sólo obtuve recuerdos vagos y borrosos en mi mente, como una TV con estática. Open Subtitles عندما كتب لي اريك عنك حصلت على صورة غامضة وضبابية في عقلي مثل تلفاز قديم
    No, ya terminé con Australia. Además, Gerry me escribió diciendo que tenía que venir. Open Subtitles لا ، لقد أنتهيت من أستراليا وفضلا عن ذلك،جيري كتب لي وكان يجب عليْ
    De 2.500 sospechosos el único que me escribió una carta fue Leigh Allen. Open Subtitles ْ2.500 مشبوه الوحيد الذي كتب لي رسالة هو لاي ألين
    Antes de morir, a comienzos de los 60, Griffin me escribió una carta diciendo que había dejado su herencia. Open Subtitles قبل أن يتوفى في أواخر الستينات غريفن كتب لي رسالة يصرّح فيها أنه كتب وصيته
    me escribió una carta hace años desde su base en Panamá. Open Subtitles كتب لي رسالة من عدة سنوات مضت من قاعدته في بنما
    La última vez que alguien me escribió fue en el campamento. Open Subtitles المرة الماضية التي كتب لي أحد على يدي كانت في المخيم
    Shrelock me escribió cuando tenía diez años, diciendo que sólo yo de todo el reparto había logrado reproducir el acento de Yorkshire. Open Subtitles شارلوك كتب لي رسالة عندما كان عمره عشرة سنين قال فيها بأني الوحيد من بين كل الممثلين الذي يؤدي بشكل ساحر لهجة يوركشاير
    El asesino me escribió expresando remordimiento por el hecho de que mi hija estaba esperando su primer hijo. Open Subtitles لقد كتب لي القاتل خطاب مُعبراً عن ندمه، لـأن إبنتي كانت حامل بطفلها الـأول.
    Bueno, Andy me escribió una muy buena carta de recomendación para la agencia de adopción, y sentía como que le debía una. Open Subtitles حسنا , اندي كتب لي توصيلة رائعة حقا لأجل وكالة التبني ونوعا ما شعرت بأني مدينة له بواحدة
    Bueno, por eso me escribió a mí. Pero me dijo que quiere verla. Open Subtitles هذا هو السبب في إنه كتب لي . لكنه يقول بأنه يريد رؤيتها
    me escribió y me contó todo. Su visita fue un gran honor. Open Subtitles لقد كتب لي وأخبرني عن ذلك زيارتككانتشرفعظيم.
    ¿Qué fue de aquel chico dulce que me escribió una canción? Open Subtitles مالذي حدث لذلك الشاب اللطيف الذي كتب لي تلك الأغنية؟
    me escribió unas cartas hermosas, pero nunca volvió. Open Subtitles ‫كتب لي بعض الرسائل الجميلة ‫لكنه لم يعد أبدا
    Sherlock me escribió una carta cuando tenía diez diciendo que solo yo, de todo el reparto, había capturado realmente el acento de Yorkshire. Open Subtitles كتب لي شارلوك برسالة عندما كان في العاشرة أنا الوحيد من بين كل المقدمين لدي لكنة يوركشاير الأصلية
    Me escribiste un poema una vez. Open Subtitles كتب لي قصيدةً ذات مرّة.
    Nadie me había escrito una carta así. Open Subtitles لم يسبق وأن كتب لي أحد ما رسالة مماثلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد