Espero que en los próximos 10 minutos pueda cambiar su forma de pensar sobre muchas cosas en su vida. | TED | أتمنى خلال الـ 10 دقائق التالية أن أغير طريقة تفكيركم عن كثير من الأشياء في حياتكم |
No quería admitir que eso había ocurrido porque entonces habría tenido que admitir que he estado equivocada sobre muchas cosas. | Open Subtitles | لم أرغب بالإعتراف بهذا الأمر لأنني لو فعلت، سأكون قد إعترفت بأنني مخطئة في كثير من الأشياء. |
Por lo general requieren una afinación fina, muchas cosas deben estar presentes y bien antes de encender el gen. | TED | ويحتاج عادة إلى الكثير من الضبط الدقيق، كلزوم حضور و صحة كثير من الأشياء قبل تشغيل الجين. |
Poner generadores. Son muchas cosas que van detrás de esto. Ellas pueden comunicarse entre sí. | TED | ووضعنا مولدات كهربائية. إن كثير من الأشياء تجري وراء هذا. يمكن للأجهزة التواصل مع بعضها. |
No me conoces. Puedo ser un montón de cosas, pero te diré lo que no soy. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أكون سيئه في كثير من الأشياء لكن ٍاقول لك شيئا ليس في طبعي |
muchas cosas llevan cuesta abajo, | TED | وفي الجانب الآخر هنالك كثير من الأشياء التي تحبطني, |
# Hay muchas cosas que nos gustaría decirle # | Open Subtitles | كثير من الأشياء التي تعرفنها تردن إخبارها بها |
# Hay muchas cosas que uno quisiera decirle # | Open Subtitles | كثير من الأشياء التي تعرفنها تردن إخبارها بها |
#Hay muchas cosas que nos gustaría decirle # | Open Subtitles | كثير من الأشياء التي تعرفنها تردن إخبارها بها |
Sí, pero lo cerraron porque... muchas cosas raras pasaron allí. | Open Subtitles | نعم, لكنهم أغلقوه كثير من الأشياء المريبة حدثت هناك |
Señor, tengo una idea, Pero muchas cosas tienen que salir bien para que funcione. | Open Subtitles | سيدي لدي فكرة, لكن كثير من الأشياء يجب أن تعدل لتعمل |
- No me dejó otra opción. Le hemos hecho muchas cosas malas a mamá, pero nunca la abandonamos. | Open Subtitles | فعلنا كثير من الأشياء السيئة لأمي لكننا لم نتركها |
Descubrí muchas cosas que estoy sintiendo que ella también sintió. | Open Subtitles | اكتشفت أن كثير من الأشياء التي أشعر بها شعرت بها هي أيضاً |
Hay muchas cosas que puedes hacer pero no causar un ataque al corazón. | Open Subtitles | أنظر كثير من الأشياء تقدر على فعلها لكن تسبب بسكتة قلبية ليست أحدها |
Dicen muchas cosas que yo quería decir pero no sabía cómo. | Open Subtitles | أقصد, كانت تقول كثير من الأشياء التي أردت ان أقولها, لكني لم أعرف كيف, تعلم؟ |
Puedes ver muchas cosas; pueden no ser la causa de muerte. | Open Subtitles | يمكنك رؤية كثير من الأشياء لكن لا يجعلها هذا سبب الوفاة |
Hice muchas cosas que decepcionaron a mi Papá. | Open Subtitles | لقد عملت كثير من الأشياء التي خيبت أمل أبي |
El orgullo se interpone en muchas cosas buenas en esta vida, Luke. | Open Subtitles | الاعتزاز والثقه بالنفس يعطينا كثير من الأشياء الجيده لوكاس |
muchas cosas cambiaron ese año pero algunas cosas quedaron iguales. | Open Subtitles | كثير من الأشياء تغيرت ذلك العام ولكن هناك من بقيت نفسها |
Tienes muchas cosas en la cabeza... 3 niños, una recién nacida, y parece que un nuevo trabajo. | Open Subtitles | كثير من الأشياء تشغل بالك.. ثلاثة أطفال ومولود جديد، يبدو أن لديك وظيفة جديدة. |
He hecho un montón de cosas de las que no estoy orgulloso. | Open Subtitles | لقد عملت كثير من الأشياء بإني لستُ فخوراً بها. |