ويكيبيديا

    "كجلسة خاصة في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a puerta cerrada el
        
    • a puerta cerrada en
        
    • en privado el
        
    • en privado en el
        
    • en privado a
        
    " En su 5042ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 23 de septiembre de 2004, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `La situación en Burundi ' . UN " نظر مجلس الأمن في جلسته 5042 المعقودة كجلسة خاصة في 23 أيلول/سبتمبر 2004 في البند المعنون ' الحالة في بوروندي`.
    " En su 5253ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 31 de agosto de 2005, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `La situación en Côte d ' Ivoire ' . UN " في الجلسة 5253، المعقودة كجلسة خاصة في 31 آب/أغسطس 2005، نظر مجلس الأمن في البند المعنون " الحالة في كوت ديفوار.
    " En su 5253ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 31 de agosto de 2005, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `La situación en Côte d ' Ivoire ' . UN " في الجلسة 5253، المعقودة كجلسة خاصة في 31 آب/أغسطس 2005، نظر مجلس الأمن في البند المعنون " الحالة في كوت ديفوار.
    Celebrada a puerta cerrada en la Sede, Nueva York, el miércoles 3 de julio de 2002 a las 10.40 horas UN المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الأربعاء، 3 تموز/ يوليه 2002، الساعة 40/10
    Celebrada a puerta cerrada en la Sede, Nueva York, el jueves 11 de julio de 2002, a las 12.25 horas UN المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الخميس 11 تموز/ يوليه 2002، الساعة 25/12
    En su 5678ª sesión, celebrada en privado el 21 de mayo de 2007, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado " La situación en Burundi " . UN نظر مجلس الأمن، في جلسته 5678 المعقودة كجلسة خاصة في 21 أيار/ مايو 2007، في البند المعنون " الحالة في بوروندي " :
    “En su 5590ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 14 de diciembre de 2006, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado ‘Informes del Secretario General sobre el Sudán’. UN " في جلسة مجلس الأمن 5590، المعقودة كجلسة خاصة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2006، نظر المجلس في البند المعنون ' تقارير الأمين العام عن السودان`.
    “En su 6044ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 15 de diciembre de 2008, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado ‘Paz y seguridad en África’. UN " نظر مجلس الأمن في جلسته 6044 المعقودة كجلسة خاصة في 15 كانون الأول/ديسمبر 2008، في البند المعنون ' السلام والأمن في أفريقيا`.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 5900ª sesión (privada), celebrada a puerta cerrada el 30 de mayo de 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5900 المعقودة كجلسة خاصة في 30 أيار/مايو 2008.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 5972ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 9 de septiembre de 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5972، المعقودة كجلسة خاصة في 9 أيلول/سبتمبر 2008.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 5975ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 19 de septiembre de 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5975، المعقودة كجلسة خاصة في 19 أيلول/سبتمبر 2008.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 5989ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 8 de octubre de 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5989 المعقودة كجلسة خاصة في 8 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 5991ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 9 de octubre de 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البلد في جلسته 5991 المعقودة كجلسة خاصة في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 6002ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 28 de octubre de 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 6002، المعقودة كجلسة خاصة في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 6044ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 15 de diciembre de 2008. UN استأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 6044 المعقودة كجلسة خاصة في 15 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Celebrada a puerta cerrada en la Sede, Nueva York, el martes UN المعقودة كجلسة خاصة في مقر الأمم المتحدة، نيويورك،
    Celebrada a puerta cerrada en la Sede, Nueva York, el martes 16 de diciembre de 2003, a las 10.55 horas UN المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الثلاثاء، 16 كانون الأول/ديسمبر 2003، الساعة 55/10
    Celebrada a puerta cerrada en la Sede, Nueva York, el miércoles 24 de noviembre de 2004 a las 16.00 horas UN المعقودة كجلسة خاصة في مقر الأمم المتحدة، في نيويورك، يوم الأربعاء 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، الساعة 00/16
    Celebrada a puerta cerrada en la Sede, Nueva York, el lunes 24 de enero de 2005, a las 10.30 horas UN المعقودة كجلسة خاصة في مقر الأمم المتحدة في نيويورك، يوم الاثنين، 24 كانون الثاني/يناير 2005، الساعة 30/10
    Celebrada a puerta cerrada en la Sede, Nueva York, el lunes 24 de enero de 2005, a las 11.15 horas UN المعقودة كجلسة خاصة في مقر الأمم المتحدة في نيويورك، يوم الاثنين، 24 كانون الثاني/يناير 2005، الساعة 15/11
    Celebrada a puerta cerrada en la Sede, Nueva York, el miércoles 29 de junio de 2005 a las 10.35 horas UN المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن في المقر، بنيويورك، يوم الأربعاء، 29 حزيران/يونيه 2005، الساعة 35/10
    " En su 4233ª sesión, celebrada en privado el 27 de noviembre de 2000, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `La situación en el Oriente Medio, incluida la cuestión de Palestina ' . UN " نظر مجلس الأمن في جلسته 4233، المعقودة كجلسة خاصة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين " .
    Celebrada en privado en el Salón del Consejo de Seguridad, en la Sede, Nueva York, el jueves 26 de octubre de 2000, a las 15.30 horas UN المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الخميس، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 30/15
    En su 4276a sesión, celebrada en privado a las 15.00 horas del 12 de febrero de 2001, el Consejo de Seguridad examinó la situación de Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona, la situación de Liberia y la situación de Sierra Leona. UN في الجلســــة 4276، المعقـودة كجلسة خاصة في 12 شباط/فبراير 2001، الساعة 00/15، نظر مجلس الأمن في الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون، وكذلك في الحالة في ليبريا والحالة في سيراليون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد