debo confesarte, que nunca he visto a mi hermana tan contenta si la lastimas, te mato y haré que parezca un accidente | Open Subtitles | لابد لي ان اقول لك اننى لم اري ابدا اختي سعيدو هكذا اذا اغضبتها ، سوف اقتلك و اجعل ذلك يبدو كحادثة |
¿No sabes cómo 'pensar'? Si un detective es atropellado por esto, se le llama accidente, ¿no? | Open Subtitles | يالها من خطة غبية هل تعتقد ان الاصطدام بهذا سيبدو كحادثة ؟ |
No si parece que fue un accidente. | Open Subtitles | ليس ان جعلتِ الأمر يبدو كحادثة |
Nunca me ha caído bien. Haré que parezca un accidente. | Open Subtitles | انا لم اطيقها على كل حال سأجعلها تبدو كحادثة |
Después de hacer público su informe calificando la muerte de accidental, recibió una transferencia de 1,9 millones de dólares en una cuenta de inversiones a su nombre. | Open Subtitles | وبعد أن أصدرت التقرير مُحددة الوفاة كحادثة... تلقت تحويلا بقيمة 1.9 مليون دولار في حساب سمسرة بإسمها. |
Y quería hacer lo mismo con Curtis, pero había policía por todas partes así que tuvo que hacer que su muerte pareciera un accidente. | Open Subtitles | و انتى اردتى فعل نفس الامر لكيرتس لكن كان هناك شرطة فى كل مكان لذا كان عليكى ان تجعلى موتة كحادثة |
¿Crees que alguien quería que pareciera un accidente? | Open Subtitles | أتظن أن أحدهم أراد أن يبدو الامر كحادثة ؟ |
Bueno, como he dicho anteriormente, no quiero precipitarme en ninguna conclusión, pero, bueno, todo parece indicar que no fue un accidente. | Open Subtitles | حسنا, كما قلت من قبل, إنني لا أقفز للإستنتاجات, ولكن, حسنا, إنها لا تبدو كحادثة. |
Creo que lo hizo a propósito, y alguien hizo que pareciera un accidente. | Open Subtitles | ،أعتقد أنه فعل ذلك عن عمد وشخصًا ما جعل الأمر يبدو كحادثة |
Hay formas más fáciles de matar a alguien. No si quieres que parezca un accidente. | Open Subtitles | ليس وإن كنتِ تريدين أن يبدو الأمر كحادثة |
Creo que lo hizo a propósito, y alguien hizo que pareciera un accidente. | Open Subtitles | ،أعتقد أنه فعل ذلك عن عمد وشخصًا ما جعل الأمر يبدو كحادثة |
La muerte de su padre no es oficialmente un accidente. | Open Subtitles | ادرجت وفاة والدك كحادثة ليس بعد طبعاً |
- No hay nada que indique que fue un accidente. | Open Subtitles | لا توجد أدلة كافية لاعتبار هذه كحادثة |
No les pedí que vinieran. Lo manejé como un accidente. | Open Subtitles | لم أقم بالتبليغ لقد سجلتها كحادثة |
Fue como un accidente de minería. | Open Subtitles | بدا الامر و كأنه نوع ما كحادثة منجم |
nadie sospechará de mí si logró que parezca un accidente. | Open Subtitles | حتى لو مات "إل", لا أحد سيشك بي إذا جعلتها تبدوا كحادثة, |
Se lo rompes en la cabeza y que parezca un accidente. | Open Subtitles | اضربيه به , اجعليها تبدو كحادثة |
Bien, nuestro asesino, se mete en todo este lío para que la muerte de Jennsen parezca un accidente. | Open Subtitles | حسناً ، قاتلنا يقع في كل هذه المشاكل ليجعل موتَ "جينسين" يبدو كحادثة |
Declararon su muerte como accidental. | Open Subtitles | تمّ إعتبار وفاته كحادثة عرضيّة. |
El Comandante de la Armada Bruce Roberts fue encontrado muerto hace 12 años. Se llevó como una muerte accidental. | Open Subtitles | قائد البحرية (بروس روبرتس) وُجد ميّتا قبل 12 عاما، تم التحديد الوفاة كحادثة. |