- Y a propósito, Tú también. - ¿De veras? Porque es lo que el uniforme representa. | Open Subtitles | كذلك أنتِ بالمناسبة , ذلك ما يتطلبًه الزي |
Tú también podrías a no ser que no quieras, lo cual es absolutamente comprensible y no te juzgaría por eso. | Open Subtitles | ..و كذلك أنتِ إلا إن لم تريدي و سأتفهم ذلك و لن أنتقدك |
- Y a propósito, Tú también. - ¿De veras? Porque es lo que el uniforme representa. | Open Subtitles | كذلك أنتِ بالمناسبة , ذلك ما يتطلبًه الزي |
Sé que no eres así... y Tú también. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس ما أنتِ عليه و كذلك أنتِ تعلمين ذلك |
Claro que estoy pensando sobre eso, y Tú también deberías teniendo en cuenta cuál es tu trabajo! | Open Subtitles | , بالطبع افكر بهذا و كذلك أنتِ ! بالنظر إلى متطلبات وظيفتكِ |
- Tú también. - Tengo noticias... | Open Subtitles | ـ كذلك أنتِ ـ لديّ أخبار |
Milos vuelve a su casa, y Tú también. | Open Subtitles | يعــود "ميلـوش" للبيت، كذلك أنتِ أيضاً |
Bueno, y Tú también por si no lo has notado. | Open Subtitles | , كذلك أنتِ لو لم تلاحظي |
Tú también. | Open Subtitles | وكذلك أنتِ يا أماه كذلك أنتِ |
Maldice todo el tiempo, y Tú también. | Open Subtitles | ! إنـه يُقسم طـوال الوقت، كذلك أنتِ |
Tú también. | Open Subtitles | نعم, كذلك أنتِ. |
Siempre estoy trabajando, Peggy. Y Tú también. | Open Subtitles | دومًا أعمل يا (بيغي)، كذلك أنتِ. |
Y Tú también. | Open Subtitles | و كذلك أنتِ |
- Tú también. | Open Subtitles | كذلك أنتِ |
Tú también. | Open Subtitles | كذلك أنتِ. |
Tú también. | Open Subtitles | كذلك أنتِ |
Y Tú también lo harás. | Open Subtitles | و كذلك أنتِ. |
Tú también. | Open Subtitles | كذلك أنتِ. |
Tú también. | Open Subtitles | كذلك أنتِ. |
Tú también. | Open Subtitles | كذلك أنتِ. |