ويكيبيديا

    "كذلك الآن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ahora sí
        
    • Ahora lo
        
    • Ahora si
        
    • así ahora
        
    • es ahora
        
    • lo está
        
    No estábamos escogiendo bando, pero Ahora sí, y no estamos de tu parte. Open Subtitles لم نكن منحازين إلى جانب، لكننا كذلك الآن ونحن لسنا بجانبكِ.
    Ahora sí. Es una ambulancia de batalla. Open Subtitles إنهم كذلك الآن فهذهسفينةٌطبيةٌفيأرضالمعركة.
    Ahora sí. Es una ambulancia de batalla. Open Subtitles إنهم كذلك الآن فهذهسفينةٌطبيةٌفيأرضالمعركة.
    Ahora lo es. La explosión que escuché viene de las pausas cuando estos separadores de capas son destrozadas. Open Subtitles لا لم تعمل هكذا , لكنها كذلك الآن الدوي الذي سمعته لابد وانه التوقف
    Estoy contigo, compañero. Ahora lo sabes. Porque te lo he explicado. Open Subtitles ـ أنا معك يارفيق ـ أنت كذلك الآن ، لأنني شرحت الوضع لك
    No estábamos listos entonces, pero Ahora sí. Open Subtitles لم نكن مستعدان في ذلك الوقت لكننا كذلك الآن
    Eso no es asunto mío, tío. Ahora sí, hermano. Open Subtitles إنّ تلك ليس صيدتي يارجل. إنها كذلك الآن يا أخيّ.
    Ahora sí. Te dije lo importante que era este trabajo. Open Subtitles انها كذلك الآن اخبرتك كم كانت هذه الوظيفة مهمة
    Ahora sí. Te dije lo importante que era este trabajo. Open Subtitles انها كذلك الآن اخبرتك كم كانت هذه الوظيفة مهمة
    Se creen diferentes. Ahora sí lo son. Open Subtitles أعتقد أنهم مختلفون عنا إنهم كذلك الآن
    Bien, sí, Ahora sí. Open Subtitles حسناً , أجل , كل شيء كذلك الآن
    Ahora sí... De nada. Open Subtitles أنت كذلك الآن على الرحب والسعة
    Al principio no pero Ahora sí. Open Subtitles -لم أكن جاداً عندما قلتها لكنني كذلك الآن أجل.
    - Ella nunca está ocupada. - Ahora sí lo está. Open Subtitles ريبيكا لا تنشغل أبداً هى كذلك الآن
    a investigar los libros, ideando un plan que yo no estaba listo para implementar, y Ahora lo estoy. Open Subtitles تبحث بين الكتب لكي تعثُر على خُطة مناسبة أنني لم أكن مستعداً للتنفيذ ولكني كذلك الآن لذلك بدلاً من الشجار معي
    - Sonji Roi no es musulmana. - Ahora lo será. Open Subtitles ـ أجل ، حسنا ً ، "سونجى روى" ليست مسلمة ـ حسنا ً ، ستكون كذلك الآن
    - Bueno, Ahora lo entiendo, Pete, porque no salgo con infieles. Open Subtitles - حسنا, أنا كذلك الآن يابيت لأنني لا أواعد الخائنين
    Ahora lo es. Hay civiles involucrados. Open Subtitles نحن كذلك الآن هنالك مراقبة متورطة
    Bueno, lo soy ahora, lo cual es sorprendente. Open Subtitles أنا كذلك الآن والذي يثير الدهشة
    No estuve allí para ti entonces, pero me gustaría estar ahora, si me dejas. Open Subtitles لم أكن متواجداً من أجلك سابقاً ولكن أودّ أن أكون كذلك الآن إذا سمحتِ لي
    Pero no es así ahora. Sólo pasamos el rato. Open Subtitles ولكن لم يعد الوضع كذلك الآن, نحن نتسكع معاً
    Ella entonces fue una perdida de tiempo y tambien lo es ahora. Open Subtitles لقد كانت مضيعة للوقت حينها و هي كذلك الآن
    - Si no lo está, nunca lo estará. Open Subtitles ـ إذا لم يكن كذلك الآن ، فلن يكون بعد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد