Tras consultar a los miembros del Consejo, apoyo su intención de nombrar a Christoph Flügge Magistrado permanente del Tribunal. | UN | وإنني، بعد أن تشاورت مع هؤلاء الأعضاء، أؤيد اعتزامكم تعيين كريستوف فلوغي قاضيا دائما في المحكمة. |
El Gobierno de Alemania ha presentado la candidatura de Christoph Flügge para sustituir al Magistrado Schomburg. | UN | وقد عرضت حكومة ألمانيا ترشيح القاضي كريستوف فلوغي لكي يحل محل القاضي شومبورغ. |
Tras consultar con el Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones y con el Presidente del Consejo de Seguridad, el Secretario General nombró al Magistrado Christoph Flügge en sustitución del Magistrado Schomburg. | UN | وبعد مشاورات مع رئيس الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين، ومع رئيس مجلس الأمن، عيّن الأمين العام القاضي كريستوف فلوغي ليحل محل القاضي شومبورغ. |
Al no figurar el tema pertinente en el programa del sexagésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General no pudo pronunciarse sobre esta cuestión. ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del nombramiento del Magistrado Christoph Flügge como miembro del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia por el resto del mandato del Magistrado Schomburg? | UN | نظراً لعدم وجود بند ذي صلة في جدول أعمال الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين، فإنها لم تستطع البت في هذه المسألة. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علماً بتعيين القاضي كريستوف فلوغي في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لبقية مدة ولاية القاضي شومبورغ؟ |
Los miembros judiciales del Comité de Reglas son el Vicepresidente Agius (Presidente del Comité), el Presidente Meron y los Magistrados Christoph Flügge, Alphons Orie y O-Gon Kwon. | UN | 34 - تتألف العضوية القضائية للجنة القواعد من نائب الرئيس أجيوس (رئيسا)، والرئيس ميرون والقضاة كريستوف فلوغي وألفونس أوري وأو - غون كوان. |
Sr. Christoph Flügge (Alemania)* | UN | السيد كريستوف فلوغي (ألمانيا)* |
Sr. Christoph Flügge (Alemania) 154 | UN | السيد كريستوف فلوغي (ألمانيا) 154 |
Sr. Christoph Flügge (Alemania) 156 | UN | السيد كريستوف فلوغي (ألمانيا) 156 |
Sr. Christoph Flügge (Alemania) 158 | UN | السيد كريستوف فلوغي (ألمانيا) 158 |
- Christoph Flügge (Alemania) | UN | - كريستوف فلوغي (ألمانيا) |
- Christoph Flügge (Alemania) | UN | - كريستوف فلوغي (ألمانيا) |
Tengo el honor de referirme a la carta de fecha 30 de julio de 2008 (S/2008/508) en la que el anterior Presidente del Consejo de Seguridad secundaba mi propuesta de nombrar al Sr. Christoph Flügge magistrado permanente del Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991. | UN | يشرفني أن أشير إلى رسالة سلفكم المؤرخة 30 تموز/يوليه 2008 (S/2008/508) التي وافق بموجبها على اقتراحي بتعيين كريستوف فلوغي قاضيا دائما في المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991. |
- Christoph Flügge (Alemania) | UN | - كريستوف فلوغي (ألمانيا) |
- Christoph Flügge (Alemania) | UN | - كريستوف فلوغي (ألمانيا) |
Sr. Christoph Flügge (Alemania) | UN | السيد كريستوف فلوغي (ألمانيا) |
- Christoph Flügge (Alemania) | UN | - كريستوف فلوغي (ألمانيا) |
- Christoph Flügge (Alemania) | UN | - كريستوف فلوغي (ألمانيا) |
Sr. Christoph Flügge (Alemania) | UN | السيد كريستوف فلوغي (ألمانيا) |
Christoph Flügge (Alemania) | UN | كريستوف فلوغي (ألمانيا) |