No, las plantas son geniales. Te imaginaba más como... como policía. | Open Subtitles | كلا النباتات رائعة , لكنني تخيلتك كشرطية |
Cuando hice los exámenes y pasé por la instrucción, me vi a mí misma como policía. | Open Subtitles | عندما خضتُ تلك الإمتحانات ومررتُ بكلّ التدريب، رأيتُ نفسي كشرطية. |
Esa es la línea que no puedo cruzar, no como policía o como persona. | Open Subtitles | ذلك حد لايمكنني أن أتخطاه سواء كإنسانة او كشرطية |
Eres demasiado buena poli como para no verlo. | Open Subtitles | أنت جيدة كشرطية لـ ألا تفهمي هذا |
Bueno, sabes, en la vida existen muchas cosas más que ser policía. | Open Subtitles | حسنا أتعرفين ، هناك انواع كثيرة من الحياة بخلاف الحياة كشرطية |
Bueno, es sólo a veces me da la impresión los demás no llegan me toman en serio como un policía. | Open Subtitles | لا، فقط أشعر أحيانا أن الآخرين لا يأخذونني كشرطية على محمل الجد |
¿Cómo se las arregla, siendo policía y cuidando un hijo? | Open Subtitles | كيف هي توفق بين العمل كشرطية والأعتناءِ بطفلها؟ |
¿Cuánto gana como policía, 50 o 60 mil por año? | Open Subtitles | أعني, كم تجنين كشرطية خمسون أو ستون ألفاً في السنة؟ |
Salvamos a personas inocentes todos los días, tú como médico y yo como policía. | Open Subtitles | نحن ننقذ الأبرياء كل يوم أنت كطبيب وأنا كشرطية |
Piensas que tu deber como policía compensa tu deber como esposa y madre. | Open Subtitles | . أتظنين أن واجبك كشرطية يفوق واجباتك كزوجة و أم |
Como madre, lo sé, y como policía, lo sé. | Open Subtitles | كأم, أعلم ذلك, و كشرطية, أعلم ذلك, |
Y yo te estoy diciendo, como policía, que no tengo opción. | Open Subtitles | وأنا أخبرك كشرطية ليس لديَّ خيار |
como policía, pienso que es una gran idea. | Open Subtitles | كشرطية, أعتقد إنها فكرة عظيمة. |
Me identifiqué como policía. | Open Subtitles | أصنف نفسي كشرطية |
Bueno, me parece que Cat está siendo muy responsable, queriendo ocuparse de esto como policía y no arriesgando nuestras vidas haciéndolo sola. | Open Subtitles | (حسناً , يبدو لي وكأن (كات تتصرف بمسئولية للغاية تريد التعامل معه كشرطية وألا تعرض حياتنا للخطر عن طريق القيام بذلك بمفردكم |
como policía. | Open Subtitles | كشرطية |
Imagina que estás en un tribunal y actúa como un poli, Rizzoli. | Open Subtitles | ضعي نفسك في محكمة وتصرفي كشرطية |
Pero no quiero ir ahí como la poli. | Open Subtitles | لكني لا أريد الذهاب هناك كشرطية |
Si quieres ser policía tienes que empezar a pensar como uno. | Open Subtitles | ,إذا أردت أن تصبحي شرطية يجب أن تبدأي وتفكري كشرطية |
Porque ella era una linda dama, para ser policía. | Open Subtitles | لأنها كانت سيدة لطيفة كشرطية |
Suena como un policía. | Open Subtitles | أقصد أنك تبدين كشرطية |
Piensa como un policía. | Open Subtitles | هيا، فكري كشرطية |
Porque solo puedo hacer eso siendo policía. | Open Subtitles | لأنه بإمكاني أن أقدم الكثير كشرطية |