ويكيبيديا

    "كلاوس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Klaus
        
    • Claus
        
    • Klausener
        
    También quisiéramos dar las gracias al Sr. Klaus Töpfer por su excelente trabajo. UN ونود أيضا أن نشكر السيد كلاوس توبفر على أدائه الجيد لمهمته.
    Su jefe de estado mayor, el general Klaus Kahlenberge, tampoco tenía coartada aquella noche. Open Subtitles رئيس أركانه اللواء كلاوس كالينبرج أيضا لم تكن له ذريعة هذه الليلة
    Klaus había leído 1 5 libros de navegación y 2 de meteorología. Open Subtitles كلاوس قرأ 15 كتاب عن الأبحار وكتابين عن الأرصاد الجوية
    Mi distinguido colega alemán, el Sr. Klaus Kinkel, habló en nombre de la Unión Europea sobre el papel que desea desempeñar en las relaciones internacionales y cuáles son sus posiciones sobre las cuestiones políticas principales. UN وقد أشار زميلي الالماني الموقر، السيد كلاوس كنكل، عندما تكلم باسم الاتحاد الاوروبي، الى الدور الذي يعتزم الاتحاد القيام به في مجالات العلاقات الدولية ووصف مواقفه بشأن المسائل السياسية الرئيسية.
    The Japanese ambassador Harumiko Shibawa and UNRWA ' s Director of Operations Claus Worm handed over that equipment at the UNRWA office. UN وقام السفير الياباني هاروميكو شيباوا، ومدير عمليات اﻷونروا كلاوس وورم بتسليم تلك المعدات في مقر اﻷونروا.
    La intervención pronunciada esta mañana por mi colega alemán, el Ministro Klaus Kinkel, en nombre de la Unión Europea, refleja las opiniones de mi delegación. UN لقد تكلم هذا الصباح زميلي الوزير الالماني، السيد كلاوس كينكل، بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Sr. Antti Hynninen, Sr. Risto Veltheim, Sr. Klaus Korhonen Francia UN السيد انتي هاينينين، السيد ريستو فيلتهايم، السيد كلاوس كورهونين.
    Embajador Klaus Metscher Asesor diplomático del Administrador de la Administración de la Unión Europea de Mostar (AUEM) UN السفير كلاوس ميتشر مستشار دبلوماسي لمدير الاتحاد اﻷوروبي المسؤول عن إدارة موستار
    Discurso del Excelentísimo Sr. Klaus Kinkel, Vicecanciller y Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania UN خطاب سعادة السيد كلاوس كنكل، نائب المستشار ووزير الخارجية في ألمانيا
    El Excelentísimo Sr. Klaus Kinkel, Vicecanciller y Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد كلاوس كنكل، نائب المستشار ووزير الخارجية في ألمانيا، الى المنصة
    El Excelentísimo Sr. Klaus Kinkel, Vicecanciller y Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد كلاوس كنكل، نائب المستشار ووزير الخارجية في ألمانيا، من المنصة
    Embajador Klaus Metscher Asesor diplomático del Administrador de la Administración de la Unión Europea de Mostar (AUEM) UN السفير كلاوس ميتشر مستشار دبلوماسي لمدير الاتحاد اﻷوروبي المسؤول عن إدارة موستار
    Embajador Klaus Metscher Asesor Diplomático, Administración de la Unión Europea (AUEM) UN السفير كلاوس ميتشر مستشار دبلوماسي، مكتب الاتحاد اﻷوروبي السيد يوهاني فانانين
    La Asamblea escucha un discurso de Su Excelencia el Dr. Klaus Kinkel, Vicecanciller y Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلى به صاحب السعادة الدكتور كلاوس كينكيل، نائب المستشار ووزير الخارجية في ألمانيا.
    Para cubrir esa vacante, el Gobierno de Alemania ha propuesto al Sr. Klaus Stein. UN ٢ - وقد رشحت حكومة ألمانيا السيد كلاوس شتلين لملء هذا الشاغر.
    En tercer lugar, el nombramiento del Doctor Klaus Töpfer como nuevo Director Ejecutivo ha ayudado a restablecer la confianza en el PNUMA y en su dirigencia. UN وثالثا، ساعد تعيين د. كلاوس توبفر، مديرا تنفيذيا جديدا في استعادة الثقة في برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وفي قيادته.
    Me alienta tomar nota de que nuestro compromiso ha sido reconocido mediante el nombramiento del Sr. Klaus Töpfer como Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN ويسرني أن أذكر أن التزامنا هذا لقي تقديرا بتعيين كلاوس توبفر مديرا تنفيذيا لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    Excelentísimo Señor Dr. Klaus Kinkel, Vicecanciller y Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania. UN سعادة الدكتور كلاوس كينكل، نائب مستشار ألمانيا ووزير خارجيتها.
    En este contexto, Kenya acoge con satisfacción el nombramiento del Sr. Klaus Töpfer como Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN وفي هذا الصدد نرحب بتعيين الدكتور كلاوس توبفر مديرا عاما لمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي.
    Dentro de dos días, el General alemán Klaus Reinhardt tomará el mando de la Fuerza Internacional de Seguridad en Kosovo. UN وفــي غضون يومين سيتولى الجنرال اﻷلماني كلاوس راينهاردت رئاسة قوة اﻷمم المتحدة في كوسوفــو.
    La delegación de Dinamarca estuvo encabezada por el Sr. Claus Grube, Secretario Permanente de Estado para las Relaciones Exteriores, Ministerio de Relaciones Exteriores. UN وترأس وفد الدانمرك كلاوس غروب، كاتب الدولة الدائم للشؤون الخارجية، وزارة الشؤون الخارجية.
    Si encuentras a Klausener, no cambiará nada. Open Subtitles حتـى لو عثرتي على كلاوس لن يغير من الأمر شـيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد