Creemos que la misma persona que ha asesinado a Andy Taffert asesinó a Frankie Clayvin de Memphis hace 15 años. | Open Subtitles | نعتقد أن نفس الشخص الذي قتل آندي تافرت قام بقتل فرانكي كلايفين من ممفيس قبل 15 عام |
Frankie Clayvin fue asesinado dos horas después de su secuestro. | Open Subtitles | فرانكي كلايفين قُتل خلال ساعتين من إختطافه |
Acaban de confirmarnos que hubo un segmento de 10 minutos sobre el asesinato sin resolver de Frankie Clayvin en un programa de baja audiencia de la tele por cable hace 12 años. | Open Subtitles | تأكدت للتو من وجود فقرة مدتها 10 دقائق عن الجريمة الغير محلولة لـ فرانكي كلايفين على برنامج ذو تصنيف منخفض قبل 12 عام |
Voy a ponerle algo del caso Clayvin de hace 15 años. | Open Subtitles | سوف أعرض لك مقطعا من قضية آل كلايفين قبل 15عاما |
Así que, es posible que sea el sudes pero no parece tener relación alguna con la familia Clayvin. | Open Subtitles | لذا فمن المحتمل أنه الجاني لكن لم يبدو أنه على صلة بعائلة كلايفين |
Le mataron en las dos primeras horas de su secuestro, el mismo modus operandi que en el caso de Frankie Clayvin. | Open Subtitles | لقد قُتل بعد ساعتين من إختطافه نفس الأسلوب كما في قضية فرانكي كلايفين |
Quizá esto se tan personal como lo fue torturar a Richard Clayvin en el psiquiátrico. | Open Subtitles | ربما هو أمر شخصي كما بتعذيب ريتشارد كلايفين في القسم النفسي |
¿Por qué ha secuestrado a Lida Taffert pero no le pasó nada a la madre de Frankie Clayvin? | Open Subtitles | لم تم إختطاف ليدا تافرت لكن لم يصيب والدة فرانكي كلايفين اي شيء؟ |
Bueno, esa primera llamada a los Clayvin se recibió más o menos en el primer aniversario de la muerte de Nadia. | Open Subtitles | حسنا,أول إتصال تلقوه آل كلايفين كان بعد مرور عام على وفاة ناديا |
Ver la dinámica de su padre americano y su madre inmigrante debió amplificar sus sentimientos negativos hacia su propia familia especialmente después de que Nadia Clayvin se suicidara. | Open Subtitles | رؤية نموذج الأب الأميركي و الأم المهاجرة لا بد أنها ضخمت المشاعر السلبية بخصوص عائلته خاصة بعد إنتحار ناديا كلايفين |
Frankie Clayvin tenía en esa época nueve años. | Open Subtitles | فرانكي كلايفين كان عمره 9 اعوام حينها |
Sí, la policía de hecho pinchó el teléfono de los Clayvin pero no pudieron localizar las llamadas telefónicas porque llamaban cada vez desde una cabina distinta de toda la zona urbana de Memphis. | Open Subtitles | نعم,قامت الشرطة بالواقع بالتجسس على هاتف آل كلايفين لكنهم لم يتمكنوا من تعقب المكالمات الهاتفية لأنهم إستمروا بالتنقل بين الهواتف العمومية |
Sr. Clayvin, tiene una llamada telefónica. | Open Subtitles | سيد كلايفين هناك مكالمة هاتفية للأجلك |
Necesito información sobre la madre de Frankie Clayvin. | Open Subtitles | أريد كل ما لديك عن والدة فرانكي كلايفين |
Frankie Clayvin de Memphis. | Open Subtitles | فراني كلايفين من ميمفيس |
Me llamo Richard Clayvin. | Open Subtitles | إسمي ريتشارد كلايفين |
Richard Clayvin es un obrero. | Open Subtitles | ريتشارد كلايفين عامل عادي |
Como Nadia Clayvin. | Open Subtitles | كذلك ناديا كلايفين |
Sr. Clayvin. | Open Subtitles | سيد كلايفين |