ويكيبيديا

    "كلمة استهلالية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • formuló una declaración introductoria
        
    • hizo una declaración introductoria
        
    • hizo una declaración preliminar
        
    • formuló una declaración inicial
        
    • pronunció una declaración inicial
        
    • formularon declaraciones introductorias
        
    • pronunció un discurso introductorio
        
    • declaración introductoria formulada
        
    El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria. UN وألقى الأمين التنفيذي للمؤتمر أيضا كلمة استهلالية.
    El Oficial encargado de la División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos formuló una declaración introductoria. UN وألقى الموظف المسؤول عن شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة كلمة استهلالية.
    del 55º período de sesiones de la Comisión. El Director Ejecutivo Adjunto de la UNODC formuló una declaración introductoria. UN وألقى نائب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة كلمة استهلالية.
    En la quinta sesión, un representante de la Secretaría hizo una declaración introductoria. UN وفي الجلسة الخامسة، ألقى ممثل الأمانة كلمة استهلالية.
    En la décima sesión, la Presidenta de la Comisión hizo una declaración introductoria. UN وفي الجلسة العاشرة، ألقى رئيس اللجنة كلمة استهلالية.
    Tras la aprobación del programa, el Director General hizo una declaración preliminar que el Comité tuvo debidamente en cuenta al examinar los temas del programa pertinentes. UN وعقب إقرار جدول الأعمال، ألقى المدير العام كلمة استهلالية أخذتها اللجنة في الاعتبار الواجب لدى نظرها في بنود جدول الأعمال ذات الصلة.
    83. El Presidente de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes formuló una declaración inicial. UN 83- وقد ألقى رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات كلمة استهلالية في إطار هذا البند.
    El Director Ejecutivo Adjunto de la UNODC formuló una declaración introductoria. UN وألقى نائب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة كلمة استهلالية.
    107. En la segunda sesión plenaria, celebrada el 18 de abril, el Presidente del Congreso formuló una declaración introductoria. UN 107- وفي الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 18 نيسان/أبريل، ألقى رئيس المؤتمر كلمة استهلالية.
    153. En su primera sesión, celebrada el 18 de abril, el Presidente de la Comisión II formuló una declaración introductoria. UN 153- وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 18 نيسان/أبريل، ألقى رئيس اللجنة الثانية كلمة استهلالية.
    174. En la primera sesión, celebrada el 18 de abril, el Presidente de la Comisión I formuló una declaración introductoria. UN 174- وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 18 نيسان/أبريل، ألقى رئيس اللجنة الأولى كلمة استهلالية.
    113. formuló una declaración introductoria el Director de la División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos de la ONUDD. UN 113- وألقى مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة، التابعة للمكتب، كلمة استهلالية.
    43. El Oficial Encargado de la División de Operaciones de la ONUDD formuló una declaración introductoria. UN 43- وألقى الموظف المكلّف بإدارة شعبة العمليات في المكتب كلمة استهلالية.
    113. formuló una declaración introductoria el Director de la División de Análisis de Políticas y Asuntos Públicos de la ONUDD. UN 113- وألقى مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة بالمكتب كلمة استهلالية.
    El Jefe de la Sección de Trata de Personas y Tráfico Ilícito de Migrantes de la UNODC hizo una declaración introductoria. UN كما ألقى كلمة استهلالية رئيس قسم مكافحة الاتجار بالبشر وتهريب المهاجرين في المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة.
    Tras la aprobación del programa, el Director General hizo una declaración introductoria que el Comité tuvo debidamente en cuenta al examinar los temas del programa pertinentes. UN وعقب إقرار جدول الأعمال، ألقى المدير العام كلمة استهلالية أخذتها اللجنة في الاعتبار الواجب لدى نظرها في بنود جدول الأعمال ذات الصلة.
    Tras la aprobación del programa, el Director General hizo una declaración introductoria que el Comité tuvo debidamente en cuenta al examinar los temas del programa pertinentes. UN وعقب إقرار جدول الأعمال، ألقى المدير العام كلمة استهلالية أخذتها اللجنة في الاعتبار الواجب لدى نظرها في بنود جدول الأعمال ذات الصلة.
    El Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas hizo una declaración introductoria. UN وألقى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات كلمة استهلالية .
    Tras la aprobación del programa, el Director General hizo una declaración preliminar que el Comité tuvo debidamente en cuenta al examinar los temas pertinentes. UN وعقب اعتماد جدول الأعمال، ألقى المدير العام كلمة استهلالية أخذتها اللجنة بعين الاعتبار الواجب لدى نظرها في بنود جدول الأعمال ذات الصلة.
    91. El Presidente de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes formuló una declaración inicial. UN 91- وألقى رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات كلمة استهلالية.
    81. El Presidente de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes pronunció una declaración inicial. UN 81- وألقى رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات كلمة استهلالية.
    76. formularon declaraciones introductorias el Presidente de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes y el Copresidente de la Operación Topacio. UN 76- وألقى كلمة استهلالية كل من رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات والرئيس المشارك لعملية " توباز " .
    En el primer período de sesiones del Consejo, un representante del Comité Internacional de Coordinación pronunció un discurso introductorio que fue muy bien acogido por los miembros del Consejo. UN وأثناء الدورة الأولى للمجلس، ألقى ممثل عن لجنة التنسيق الدولية كلمة استهلالية لقيت استحساناً بالغاً من قبل أعضاء المجلس.
    A. declaración introductoria formulada por el Presidente UN ألف - كلمة استهلالية من الرئيس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد