| César había sido un tirano ávido de poder que quiso proclamarse rey cuando fue amante de Cleopatra, reina de Egipto. | TED | لقد كان قيصر طاغية مُتعطشاً للسلطة، حاول أن يجعل نفسه ملكاً أثناء زواجه من الملكة المصرية كليوباترا. |
| Creo que Astérix no habla de Cleopatra, sino de la cortesana que la acompaña. | Open Subtitles | انه لا يتحدّث عن كليوباترا لكن حول الوصيفة تلك ذات الضفيرة اللطيفة |
| Egyptian Arab Co. for Investment & Development Hotels Shehrazad - Cleopatra - Sainai, El-Badia | UN | الشركة المصرية العربية للاستثمار والتنمية فنادق شهرزاد - كليوباترا - سيناء، البادية |
| ¿No puedes imaginar a Cleopatra hablándole a un áspide? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تتخيلي نفسك كليوباترا تتحدثين إلى أفعى؟ |
| Ahora se te acusa de instigar la guerra contra Roma y de intentar matar a la reina Cleopatra. | Open Subtitles | -انت الان فقط متهما بالتحريض على مقاتلة الجيش الرومانى -و بالتحريض على قتل الملكة كليوباترا |
| Supongo que te habrá molestado que invite a Cleopatra. | Open Subtitles | يجب ان تعلم اننى افكر فى فكرة غريبة بتوجيه الدعوة للملكة كليوباترا |
| Cleopatra vino por el fin de semana. | Open Subtitles | كليوباترا جاءت في عطلة نهاية الأسبوع |
| Probablemente es la única persona que jamás amaré como... como la tal Cleopatra... | Open Subtitles | هي الأنسانه الوحيده التي أحببتها بهذا القدر بالطربقه التي احبت بها كليوباترا |
| Cara Pálida o Fantasma... pues entonces, Cleopatra es Elizabeth Taylor... y Jesucristo es un hippie... pero si alguno de mis negros orgullosos hiciera el registro-- | Open Subtitles | الرجل الأبيض , بيكدس ، كركر حسنا، عندنا كليوباترا تبدو مثل إليزابيث تايلور يبدو هبي في ديشكى |
| Cleopatra superó en mucho su presupuesto y en la Fox cundía el panico por la escalada de costes. | Open Subtitles | فيلم ـ كليوباترا كان قد تضاعفت قيمة إنتاجه و شركة فوكس كانت مرعوبة من زيادة التكاليف الخاصة بالفيلم |
| En Alejandría, o por Alejandría, - ambos son correctos-, aquí mismo, en Egipto, en el palacio de la reina de reinas, la legendaria y delicada Cleopatra. | Open Subtitles | أو قرب الأسكندرية ، كلاهما ممكنا في مصر ، في قصر ملكة الملكات كليوباترا الأسطورية والرائعة |
| Así que ni Cleopatra ni la lluvia, ni el granizo, ni las langostas, sino yo seré tu peor enemigo en Egipto. | Open Subtitles | والا أنا لا كليوباترا ، او المطر او البرد اوالجراد ساكون كابوس مصر الأسوأ |
| El legendario reino de Cleopatra estaba a punto de recibir a Astérix, Obélix, Panoramix... | Open Subtitles | مملكة كليوباترا ستستقبل قريبا أستريكس ، أوبيليكس ، وبانوراميكس |
| Los edificios formarán una C. Como Cleopatra. | Open Subtitles | هناك تستطيع تشكيل البنايات علي شكل حرف كاف من كليوباترا |
| Cleopatra mantuvo su promesa con Númerobis. | Open Subtitles | أوفت كليوباترا بوعدها إلى مينوريبيس |
| ¿Qué harán Cleopatra y Césarmo? | Open Subtitles | ماذا تعتقد كليوباترا وسيزام يفعلون الان؟ |
| ¡Nadie deja plantada a Foxxy Cleopatra! | Open Subtitles | لا احد يتجاهل بفوكسي كليوباترا |
| ¡Porque yo soy Foxxy Cleopatra... y soy toda una mujer! | Open Subtitles | لاني فوكسي كليوباترا واني لست امرأةً سهلةً |
| Eso son habladurías de comadre, ni que la marquesa fuese Cleopatra. | Open Subtitles | انها اشاعات فقط, المركيزة ليست كليوباترا |
| Al igual que Julio César con Cleopatra. | Open Subtitles | كما فعل يوليوس قيصر لأجل كليوباترا |