Y ya que no los puedo tener a Todos, prefiero pasar de ellos. | Open Subtitles | بما أنّي لا أستطيع أن أنتقيهم كلّهم, أفضّل ألّا أختار أحدًا. |
Sí, tratan Todos de mujeres indefensas necesitadas de hombres grandes y fuertes que las rescaten. | Open Subtitles | نعم, كلّهم عن نساء عاجزات يريدون رجلاً قويّاً و كبيراً ليأتي و ينقذهم |
Muy buena fue tu ayuda el entregármelos a Todos en un lugar así. | Open Subtitles | ولو أنك كنت عونا كبيراً لتجمعهم كلّهم في مكان واحد كهذا |
Nuesto coral solía ser el hogar de muchas criaturas... pero ahora, han desaparecido casi todas. | Open Subtitles | شعبتنا المرجانية كانت ستصبح بيت للعديد من المخلوقات لكن الآن هم تقريبا كلّهم راحلون |
Pero no tenemos suficiente para comprarlas a todas, 2 ó 3 como máximo. | Open Subtitles | لكنّ ليس لدينا مايكفي أن نشتريهم كلّهم مع ذلك, إثنان أو ثلاثة على الأغلب |
Según declaraciones de los 4 restantes del furgón... Todos dijeron que habían sido mantenidos... en un depósito de chatarra. | Open Subtitles | طبقًا للإفادات من أعضاء سيارة وحدة الطوارىء الآخرين، كلّهم قالوا بأنّهم كانوا محتجزين في ساحة خردة. |
Parecen personas buenas, sinceras y amables, Todos ellos excepto el caballero que está al fondo. | Open Subtitles | يبدون مثل أناس جيدين ودّيين و صادقين كلّهم ماعدا ذلك الرجل بالاخير هناك |
Entonces, ¿todos esos voluntarios son parejas casadas? | Open Subtitles | إذن, كل هؤلاء المتطوّعين، كلّهم متزوجين؟ |
Tampoco para sustentar un régimen de partido único. La seguridad democrática es para proteger a Todos los ciudadanos en una nación pluralista, abierta al fraterno debate | UN | إنّ هدف الأمن الديمقراطي هو حماية المواطنين كلّهم في أمّة تعدّدية، منفتحة على النقاش الأخويّ والخلاّق. |
Hemos aplicado los Campos de Tratamiento de Tumores a más de 20 diferentes tipos de cáncer en el laboratorio, y hemos visto este efecto en Todos. | TED | طبقّنا الحقول المعالجة للورم على أكثر من 20 نوعا من السرطانات في المختبر ورأينا هذا التأثير فيهم كلّهم. |
Tenemos ingenieros, biólogos celulares, médicos clínicos, Todos trabajando en equipo. | TED | معنا مهندسون و بيولوجيو خلايا وأطباء سريريّين، كلّهم يعملون معا. |
Dile a los chicos que esperamos que vengan Todos a la capilla para Nochebuena. | Open Subtitles | أخبر الفتيان أننا نأمل أن يحضروا كلّهم للكنيسة عشيّة عيد الميلاد. |
Todo lo que tiene que hacer, es decir que los va a colgar a Todos si él mismo no se presenta. | Open Subtitles | كل مايجب ان تفعله, اخبارهم بأنّك ستشْنقهم كلّهم اذا هو لا يدور نفسه إليك |
- ¿ Y Todos dependen de quién? | Open Subtitles | ناس ينتظرون بالسيّارة و أطفال ينتظرون على دراجاتهم و كلّهم يعتمدون على من؟ ـ أنا؟ |
- Cinco, Todos desmembrados. | Open Subtitles | كلّهم قطّعوا. كلّ الشباب الذي وجوههم مزّق |
No, no quiero que las arreglen todas. | Open Subtitles | لا، أنا لا أُريدُ كلّهم ثَبّتوا. |
Las más antigua de todas, casi 100 veces más vieja que Fernandina, se encuentra al sudeste, en el perímetro del archipiélago. | Open Subtitles | الأقدم منهم كلّهم تقريبا 100 مرة أقدم من فرناندينا تستند على الحافة الجنوبية الشرقية من الأرخبيل |
Y he considerado todas las opciones, y lo que necesitas hacer y lo que necesitas es dejarlo. | Open Subtitles | أخذتهم كلّهم بعين الإعتبار, وما تحتاجين لفعله |
todas las víctimas previas describieron el mismo lugar. | Open Subtitles | الضّحايا السابقون كلّهم وصفوا نفس المكان |
Sí, tendré la lista más tarde. todas han aceptado. | Open Subtitles | .أجل، ستكون لدي قائمة لاحقاً كلّهم قبِلوا |
No todas ellas están hechas con heroína. | Open Subtitles | ليس كلّهم مصنوع من الهيروين هكذا جعلوه يعبر من خلال الجمارك |