Y los becos están normalmente muy atestados, y la gente les encima muebles, o refrigeradores, todo tipo de cosas. | TED | وتلك الـ بيكو تكون عادة مزدحمة جدا، فالناس يجمعون الأثاثات أو الثلاجات بالقمة، كل أنواع الأشياء. |
Cuando autorizamos un escudo de armas, puede incluir todo tipo de cosas extrañas. | Open Subtitles | الآن، عندما نخول تصميم، يمكن أن يتضمن كل أنواع الأشياء المضحكة |
Sepensabaqueiba a ser capaz de para decirles que todo tipo de cosas terribles Instituto hizo. | Open Subtitles | ظنوا أنني كنت ستكون قادرة لنقول لهم كل أنواع الأشياء الفظيعة فعل المعهد. |
Es vergonzoso, sólo ve a su cuarto, tiene todo tipo de cosas raras. | Open Subtitles | أنه محرج بالدخول الى غرفته توجد لديه كل أنواع الأشياء الغريبة |
No se duermen. Dicen toda clase de cosas estupendas de noche pero no quiero escucharlas. | Open Subtitles | لن يغفوا للنوم يقولون كل أنواع الأشياء الرائعة في الليل |
El artista había sugerido con gran habilidad a las personas y sus ropas y vagones y todo tipo de cosas y mi cerebro se creyó la sugerencia. | TED | الرسام بشكل ذكي وضع ايحاءات الأشخاص و الملابس و العربات و كل أنواع الأشياء و عقلي استلم تلك الإيحاءات |
El sargento comienza a gritarles y a decirles que hacer y todo tipo de cosas terribles. | TED | ثم رقيب التدريب يبدأ الصراخ عليهم، ويقول لهم أنه سيفعل كل أنواع الأشياء الفضيعة. |
Tenemos 100 billones de bacterias haciendo todo tipo de cosas, produciendo pequeñas moléculas. | TED | لدينا 100 تريليون من البكتيريا التي تعملُ كل أنواع الأشياء وتنجُ جزيئات قليلة. |
Como digo, sucederán todo tipo de cosas, todas muy, muy interesantes. | TED | أعني، هناك كل أنواع الأشياء التي ستحدث، وستكون مثيرة جدًا جدًا. |
Una de las cosas maravillosas que hace la NASA es que coloca una variedad de satélites que detectan todo tipo de cosas interesantes sobre nuestro ambiente. | TED | الآن، أحد الأشياء المدهشة التي فعلتها ناسا هي أنها تضع باقة من الأقمار الصناعية التي تكشف كل أنواع الأشياء المدهشة حول بيئتنا. |
No será tan claro; no será Microsoft contra Linux -- habrá todo tipo de cosas en medio. | TED | لن يكون هناك فاصلاً واضحاً , لن تكون ميكروسوفت ضد لينكس سوف يكون كل أنواع الأشياء ما بينهما |
Y ellos tienen estos GlowCaps que, ya saben, avisan y mandan emails y hacen todo tipo de cosas cool para recordarnos tomar la medicina. | TED | و لديهم هذه "جلوكابز" التي تضيء و ترسل لك بريد إلكتروني و تفعل كل أنواع الأشياء الظريفة لتذكيرك بأخذ الدواء |
Seguramente está acostumbrada a ver todo tipo de cosas. | Open Subtitles | أنا متأكد من انها قالت انها تستخدم لرؤية كل أنواع الأشياء. |
Les he visto hacer puñales de todo tipo de cosas. | Open Subtitles | أعلم هذا , لقد رأيتهم يصنعون الشفرات من كل أنواع الأشياء |
Los chicos empezaron a utilizar la estación de TV de la escuela... para decir todo tipo de cosas. | Open Subtitles | قام الطلاب باستخدام محطه تلفزيون المدرسة لقول كل أنواع الأشياء |
La cosa es que Rachel le llenó la cabeza con todo tipo de cosas. | Open Subtitles | الشيء هو ، راشيل شغل تلك الفتاة في الرأس مع كل أنواع الأشياء |
Después puso sus manos sobre mí, y me hizo todo tipo de cosas. | Open Subtitles | ثم وضع يديه على جسمي وفعل كل أنواع الأشياء بي |
Sé que desde donde está tu madre, ella ve todo tipo de cosas, sabe todo tipo de cosas. | Open Subtitles | أعلم أن، أي كان المكان حيث تتواجد والدتك ترى كل أنواع الأشياء تعرف كل أنواع الأشياء |
Incluso en sitios como este, están aprendiendo todo tipo de cosas | Open Subtitles | حتى في مكان كهذا يتعلمون كل أنواع الأشياء |
He visto toda clase de cosas extrañas en esta vida, pero nunca una de esas. | Open Subtitles | رأيت كل أنواع الأشياء الغريبة في هذه الحياة .ولكن لم آري أبدًا واحدة كتلك |
Lengua, dientes, tenía toda clase de cosas viscosas y sangrientas. | Open Subtitles | اللسان, الأسنان, كل أنواع الأشياء المقرفة تطايرت في الأرجاء |