Ahora, puedes saber todo en este mundo, pero la única forma de descubrirlo es intentándolo. | Open Subtitles | الآن يمكنك أن تعلم كل شىء فى العالم أيها الرياضى لكن الطريقة الوحيدة لكى تكتشف هو أنت تخوض التجرُبة |
Se que te estoy pidiendo que dejes todo en casa... pero puedo garantizarte que esto lo vale. | Open Subtitles | و سأكون هكذا دائما اذا استمريت تؤمنين بى أنا أعرف أنى أطلب منك ترك كل شىء فى وطنك |
que todo en el Universo, la Tierra, estos edificios, incluso fuerzas como la gravedad y la electricidad, están hechos de unos increiblemente pequeños y vibrantes hilos de energía llamados "supercuerdas". | Open Subtitles | أن كل شىء فى الكون, الأرض,هذه المبانى, حتى القوى كالجاذبية والكهربية, |
Pero Todo a su tiempo. Primero voy a comprar su salida. | Open Subtitles | ولكن كل شىء فى موعده سأعمل أولا على شرائك |
Quemas todo en la barbacoa. Eres un pesimo chofer. | Open Subtitles | لقد حرقت كل شىء فى حفلة الشواء انت سواق سىء |
Como si todo en tu currículum fuera tan importante. | Open Subtitles | اهذا يعنى ان كل شىء فى سيرتك له علافة بعملك? |
Competíamos en todo en la escuela y yo siempre ganaba. | Open Subtitles | تنافسنا على كل شىء فى المدرسة وكنت دائماً أفوز |
Dicen que Dios entrega todo en su momento. | Open Subtitles | انهم يقولون ان الرب يقوم بتوصيل كل شىء فى وقتة |
Mete todo en el coche y vete de la ciudad. | Open Subtitles | هذا جنون ضعى كل شىء فى السيارة و اخرجى من البلدة |
Lo que no se puede es tenerlo todo en un pim-pam-pum! | Open Subtitles | لا تستطيع الحصول ! على كل شىء فى نفس الوقت |
entra. te explicaré todo en el camino. | Open Subtitles | اركبى ساشرح لكى كل شىء فى الطريق |
Yo tendré todo en caso de tu muerte! | Open Subtitles | أما أنا فأحصل على كل شىء فى حال وفاتك |
Leía todo en todos momentos. | Open Subtitles | إنها تقرأ كل شىء فى كل لحظة فراغ |
Saber en quien confiar es todo en este trabajo. | Open Subtitles | معرفة فيمن تثق هى كل شىء فى هذا العمل. |
Tú lo tienes todo en la vida | Open Subtitles | أنت لديك كل شىء فى الحياة |
Soy la reina de todo en esta parte de la ciudad. | Open Subtitles | انا ملكه كل شىء فى هذا الجزء من المدينه |
Los Sarracenos destruyen todo, en tu mente. | Open Subtitles | العربى يدّمر كل شىء فى رأسك |
- Crecer y crecer y destruir Todo a su paso. | Open Subtitles | فسوف تستمر فى النمو بصورة مستديمة وستسحق كل شىء فى طريقها |
Es grande e impenetrable, y mata Todo a su paso. | Open Subtitles | انها كبيرة و منيعة و هى تقتل كل شىء فى طريقها |
La semana pasada sopleteó todo lo de su césped hacia el mío, incluyendo una ardilla muerta. | Open Subtitles | فى الأسبوع الماضى قام بنفخ كل شىء فى حديقته الى حديقتنا, وهذا يتضمن سنجاباً ميتاً |
todo lo del chip de memoria comenzaba a hacerse mío. | Open Subtitles | كل شىء فى ذاكرتها كان فى ذاكرتى |