ويكيبيديا

    "كل طالب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cada estudiante
        
    • cada alumno
        
    • todo estudiante
        
    • todos los alumnos
        
    • todos los estudiantes
        
    • todo solicitante
        
    • de los alumnos
        
    • cada chico
        
    • estudiante se
        
    cada estudiante debe probar que está matriculado en uno de los institutos o escuelas de la Ribera Occidental. UN إذ ينبغي على كل طالب أن يقدم إثباتا بأنه مسجﱠل في إحدى معاهد أو مدارس الضفة الغربية.
    El Centro de Información de Panamá, en cooperación con organismos asociados del sector privado, organizó un concurso nacional de dibujo para escuelas secundarias, en que cada estudiante interpretó un artículo de la Declaración Universal. UN وقام مركز الإعلام في مدينة بنما، بالتعاون مع شركاء من القطاع الخاص، بتنظيم مسابقة رسم وطنية لطلاب المدارس الثانوية يقوم فيها كل طالب بتفسير مادة من مواد الإعلان العالمي.
    El paso de un año al otro depende de los resultados de cada estudiante en estos exámenes y los lugares disponibles en el siguiente nivel. UN ويتوقف التدرج في هذا النظام على أداء كل طالب في تلك الامتحانات وتوافر الأماكن الشاغرة في الصف اللاحق.
    Esos profesores elaboran planes de estudios individuales adaptados a las necesidades de cada alumno. UN ويضع هؤلاء المدرسون مناهج مستقلة بحسب احتياجات كل طالب.
    todo estudiante de medicina debe aprobar el curso de medicina forense antes de iniciar el siguiente año de estudios correlativos. UN وعلى كل طالب طب النجاح في مادة الطب الشرعي حتى ينتقل إلى المستوى التالي.
    Otra prioridad nacional es promover la igualdad y ayudar a todos los alumnos a beneficiarse merced a la educación. UN وهناك أولوية أخرى تتمثل في تعزيز المساواة ومساعدة كل طالب على الاستفادة من التعليم.
    Era pobre, una chica negra y todos los estudiantes lo sabían. Open Subtitles كنت فتاة سوداء فقيرة, و كل طالب عَلِم ذلك.
    Los abogados sólo pudieron dedicar 20 minutos a cada estudiante. UN ولم يسمح للمحامين سوى بعشرين دقيقة مع كل طالب.
    El sistema dispone que cada estudiante, al llegar a cierta edad, haya alcanzado un determinado nivel en la educación secundaria. UN وهذا النظام يقضي بوصول كل طالب إلى مستوى بعينه بحلول سنًّ ما إلى حين بلوغ مرحلة التعليم الثانوي.
    Se otorgan Q400 mensuales por 9 meses a cada estudiante. UN يحصل كل طالب على 400 كتسال شهريا لمدة 9 أشهر.
    El sistema dispone que cada estudiante, al llegar a cierta edad, debe haber alcanzado un determinado nivel, hasta la educación secundaria. UN وإنما يفرض النظام التعليمي أن يكون كل طالب في مستوى معيَّن وفق سنه حتى مستوى المرحلة الثانوية.
    Aquí, cada estudiante debe interactuar con el contenido. TED هنا، كل طالب على حدى يجب أن يتفاعل مع المادة.
    Nosotros pusimos énfasis en resolver problemas, en trabajar en grupos, cada estudiante descubre y maximiza su propio potencial, sin buscar calificaciones. TED ركزنا على حل المشاكل , العمل في مجموعات كل طالب يكتشف و يزيد على إمكاناته الكامنة الخاصة به و ليس ساعيا وراء الدرجات
    que es donde cada estudiante tiene que empezar. TED وهي المرحلة التي يبدأ منها كل طالب سيتعلم الخبز
    Para este efecto, el Estado asigna una subvención por cada alumno que asiste a estos cursos. UN وتُدفع من الأموال العامة مساعدة عن كل طالب يلتحق بهذه الدروس.
    cada alumno recibe un ejemplar de la Ley Fundamental y de la Constitución de su Land. UN ويحصل كل طالب على نسخة من القانون الأساسي ومن دستور بلاده.
    El modelo prevé un examen como diagnóstico de entrada, cuyos resultados indican la etapa en que debe iniciar cada alumno en particular. UN ويشمل هذا النموذج اختبارا تشخيصيا أوليا تبين نتائجه المرحلة التي ينبغي أن يبدأ منها كل طالب على حدة.
    Esta es una escuela pública. todo estudiante merece ser tratado con dignidad y respeto. Open Subtitles هذه مدرسة عامة، حيث كل طالب يستحق ان يعامل بأحترام وتقدير
    Actualmente todos los alumnos tienen el derecho estatutario a un plan de estudios individual. UN وفي الوقت الراهن، يتمتع كل طالب بالحق في أن يكون لـه خطة دراسية خاصة به.
    De parte de todos los estudiantes de los próximos cuatro siglos. Open Subtitles هذه من أجل كل طالب وطالبة على مدى الـ400 سنةٍ القادمة.
    todo solicitante de asilo puede apelar ante ese órgano administrativo, que decide acerca de la seguridad de un país tercero concreto en los casos específicos. UN وبإمكان كل طالب لجوء تقديم طلب استئناف إلى الهيئة اﻹدارية المذكورة، التي تبت في مدى سلامة بلد ثالث معين في حالات محددة.
    Los padres de los alumnos matriculados en las escuelas públicas pueden retirar a sus hijos de determinadas partes del componente de educación sexual del programa de salud. UN ويستطيع والدا كل طالب أو طالبة مسجلين في مدرسة تابعة للدولة أن يسحبا أولادهما وبناتهما من أجزاء مُحددة من عنصر التثقيف الجنساني الذي هو جزء من البرنامج الصحي.
    Lo de que cada chico es un ladrillo de esta mierda me puso la piel de gallina. Open Subtitles خصوصا ذلك الجزء عن أن كل طالب هولبنةمن هذاالصرح..
    A partir de ahora... cada estudiante se hizo beneficiario en cantidades iguales... de la primera Beca de Fundación Septiembre. Open Subtitles اعتبارا من هذه اللحظة , كل طالب تم إعتبارة كمستلم متساوي لمنحة مؤسسة سبتمبر الإفتتاحية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد