ويكيبيديا

    "كل عضو من أعضاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cada miembro del
        
    • cada miembro de la
        
    • cada uno de los miembros
        
    • todo miembro del
        
    • todos los miembros del
        
    • a cada miembro
        
    • los miembros de la
        
    • cada integrante del
        
    • todos los miembros de
        
    • cada uno de los integrantes
        
    En la reunión de recapitulación cada miembro del equipo presenta un informe sobre el menor, dando su opinión. UN يقدم كل عضو من أعضاء الفريق تقريراً عن الطفل مشفوعاً برأيه الشخصي، في الاجتماع التقييمي.
    La función de cada miembro del consorcio deberá estar definida con precisión. UN ويتعين تحديد دور كل عضو من أعضاء الاتحاد تحديداً واضحاً.
    cada miembro de la Junta estará representado por un representante acreditado, que podrá hacerse acompañar de los suplentes y asesores que considere necesarios. UN يمثل كل عضو من أعضاء المجلس ممثل معتمد ومن يلزم وجودهم من الممثلين المناوبين والمستشارين.
    cada miembro de la Comisión Mixta estará acompañado de un miembro asociado y podrá invitar a otros expertos a participar en las reuniones. UN ويرافق كل عضو من أعضاء اللجنة المشتركة شريك واحد ويجوز له أن يدعو خبراء آخرين لحضور الجلسات.
    El objetivo era recordar a cada uno de los miembros del Comité que Timor Oriental debe ser libre. UN والهدف هو تذكير كل عضو من أعضاء اللجنة بأن تيمور الشرقية يجب أن تكون حرة.
    Esta gran responsabilidad incumbe a cada uno de los miembros de la Conferencia de Desarme. UN وتقع هذه المسؤولية الكبيرة على عاتق كل عضو من أعضاء مؤتمر نزع السلاح.
    Al asumir sus funciones, cada miembro del Comité deberá hacer en sesión pública del Comité la siguiente declaración solemne: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، لدى توليه مهامه، بالإعلان الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    cada miembro del campeón de la copa Stanley se queda con ella durante 24 horas. Open Subtitles كل عضو من أعضاء بطولة كأس ستانلي يمكنه .حيازة الكأس لمدة 24 ساعة
    Antes de asumir sus funciones, cada miembro del Comité deberá hacer en sesión pública del Comité la siguiente declaración solemne: UN يعلن كل عضو من أعضاء اللجنة، لدى توليه مهامه، اﻹعلان الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    cada miembro del Grupo de Trabajo ha presentado posteriormente al Coordinador proyectos prioritarios enmarcados en plazos bien definidos. UN وبعد ذلك قدم كل عضو من أعضاء فرقة العمل الى المنسق مشاريع ذات أولوية محددة في أطر زمنية واضحة المعالم.
    Dichas tasas se acreditan por cada miembro del contingente si se prestan los servicios solicitados. UN وتدفع هذه المعدلات عن كل عضو من أعضاء الوحدة في حالة طلب الخدمات وتوفيرها.
    Normalmente, cada miembro de la red TRAINMAR goza de las siguientes ventajas: UN وروتينيا، يفيد كل عضو من أعضاء شبكة ترينمار عن طريق ما يلي:
    Antes de asumir sus funciones cada miembro de la Comisión hará ante la Comisión la declaración solemne siguiente: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه، باﻹعلان الرسمي التالي أمام اللجنة:
    Antes de asumir sus funciones, cada miembro de la Comisión hará ante la Comisión la declaración solemne siguiente: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه، باﻹعلان الرسمي التالي أمام اللجنة:
    Antes de asumir sus funciones, cada miembro de la Comisión hará ante la Comisión la declaración solemne siguiente: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه، باﻹعلان الرسمي التالي أمام اللجنة:
    Antes de asumir sus funciones, cada miembro de la Comisión hará ante la Comisión la declaración solemne siguiente: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه، باﻹعلان الرسمي التالي أمام اللجنة:
    Antes de entrar en funciones en calidad de miembro, cada uno de los miembros del Comité declarará solemnemente en sesión pública del Comité lo siguiente: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه كعضو، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Antes de entrar en funciones en calidad de miembro, cada uno de los miembros del Comité declarará solemnemente en sesión pública del Comité lo siguiente: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل الاضطلاع بمهامه كعضو، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    cada uno de los miembros de la Comisión realizó investigaciones en una de estas cuatro esferas. UN وقد بحث كل عضو من أعضاء اللجنة في أحد المجالات اﻷربعة هذه.
    Antes de entrar en funciones, todo miembro del Comité declarará solemnemente en sesión pública del Comité lo siguiente: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل تولي مهامه كعضو، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    El órgano rector de ATIA es su Asamblea General, que está compuesta por todos los miembros del Organismo y se reúne como mínimo una vez en cada ejercicio económico. UN وتتألف الجمعية العامة من كل عضو من أعضاء الوكالة، وتجتمع مرة واحدة على الأقل كل سنة مالية.
    Una responsabilidad particular incumbe a cada miembro del Consejo de Seguridad para evitar su división en ese momento crucial. UN ويتحمل كل عضو من أعضاء مجلس الأمن مسؤولية خاصة في تجنب انقسام المجلس في هذا الوقت الحاسم.
    los miembros de la junta ejercerán sus funciones durante cuatro años y podrán ser reelegidos una sola vez. UN وتكون مدة ولاية كل عضو من أعضاء المجلس التنفيذي أربع سنوات، قابلة للتجديد مرة واحدة.
    El comité preparará un plan para abordar coordinadamente el problema del fraude de los pasaportes, lo que entrañará delimitar las funciones que corresponderán a cada integrante del comité. UN وستقوم اللجنة بإعداد مشروع نهج متضافر لمعالجة مشكلة التلاعب بالجوازات وذلك من خلال تحديد واجبات كل عضو من أعضاء اللجنة.
    Para tener éxito, se requiere la participación y cooperación de todos los miembros de la comunidad internacional. UN ويتطلب هذا، إذا ما أريد له النجاح، المشاركة والتعاون من كل عضو من أعضاء المجتمع الدولي.
    La Unión Europea y sus Estados miembros mantienen estrechos vínculos con cada uno de los integrantes del grupo de países menos adelantados, así como con el grupo en su conjunto. UN 26- وأردف أن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء تحتفظ بعلاقات وثيقة مع كل عضو من أعضاء مجموعة أقل البلدان نموا، ومع المجموعة ككل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد