ويكيبيديا

    "كل قائمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cada lista
        
    • cada enumeración la
        
    • todas las listas de
        
    • cada una de las listas
        
    Por consiguiente, estimamos que es importante que los Estados Partes no dejen de hacer las designaciones necesarias para que cada lista alcance un tamaño apropiado. UN لذلك، نرى أن من المهم للدول التي لم تجر التعيينات اللازمة أن تفعل ذلك بحيث تتضمن كل قائمة عددا مناسبا من المرشحين.
    Por ello, en cada lista existe la posibilidad de agregar otras clases o tipos de drogas. UN ولهذا تتيح في كل قائمة فرصة لاضافة أي فئات أخرى أو أي أنواع أخرى للعقاقير.
    En cada lista debe figurar, de manera alterna, un candidato de cada sexo. UN وتضم كل قائمة بالتناوب مرشح من أحد الجنسين.
    Sírvase incluir, en la medida de lo posible, en cada enumeración la información siguiente: UN ويرجى إدراج المعلومات التالية، قدر الإمكان، في كل قائمة :
    Sírvase incluir, en la medida de lo posible, en cada enumeración la información siguiente: UN ويرجى إدراج المعلومات التالية قدر الإمكان، في كل قائمة:
    Sírvase incluir, en la medida de lo posible, en cada enumeración la información siguiente: UN ويرجى إدراج المعلومات التالية، قدر الإمكان، في كل قائمة :
    En cada lista debe incluirse alternativamente un candidato de cada sexo. UN وبدلا من ذلك يمكن أن تتألف كل قائمة من مرشح واحد من كل من الجنسين.
    Sírvase incluir en cada lista, en la medida de lo posible, la siguiente información: UN ويرجى إدراج المعلومات التالية، قدر الإمكان، في كل قائمة:
    Sírvase incluir en cada lista, en la medida de lo posible, la siguiente información: UN ويرجى إدراج المعلومات التالية، قدر الإمكان، في كل قائمة:
    Sírvase incluir en cada lista, en la medida de lo posible, la información siguiente: UN ويرجى، إلى الحد الممكن، تضمين كل قائمة المعلومات التالية:
    cada lista contendrá no más de 30 preguntas claras y directas en total. UN ولن تحتوي كل قائمة على أكثر من مجموع يبلغ 30 سؤالا واضحا ومباشرا.
    cada lista contendrá no más de 30 preguntas claras y directas en total. UN ولن تحتوي كل قائمة على أكثر من مجموع يبلغ 30 سؤالا واضحا ومباشرا.
    Además, los dos primeros candidatos de cada lista no pueden ser del mismo sexo. UN وإلى جانب ذلك فإن المرشحين الاثنين الأولين في كل قائمة لا يمكن أن يكونا من نفس الجنس.
    Esta ley exige que en cada lista municipal y legislativa haya un porcentaje mínimo de 20% de mujeres. UN ويفرض هذا القانون نسبة دنيا قدرها 20 في المائة لتمثيل المرأة في كل قائمة بلدية وتشريعية.
    Sírvase incluir en cada enumeración la información siguiente: UN ويرجى إدراج المعلومات التالية، قدر الإمكان، في كل قائمة:
    Sírvase incluir, en la medida de lo posible, en cada enumeración la información siguiente: UN ويرجى إدراج المعلومات التالية، قدر الإمكان، في كل قائمة:
    Sírvase incluir, en la medida de lo posible, en cada enumeración la información siguiente: UN ويرجى إدراج المعلومات التالية، قدر الإمكان، في كل قائمة :
    Sírvase incluir, en la medida de lo posible, en cada enumeración la información siguiente: UN ويرجى إدراج المعلومات التالية، قدر الإمكان، في كل قائمة:
    Sírvase incluir, en la medida de lo posible, en cada enumeración la información siguiente: UN ويرجى إدراج المعلومات التالية، قدر الإمكان، في كل قائمة:
    Sírvase incluir, en la medida de lo posible, en cada enumeración la información siguiente: UN ويُرجى إدراج المعلومات التالية، قدر الإمكان، في كل قائمة:
    Yo no quiero estar en la parte superior de todas las listas de vigilancia de terroristas en el mundo . Open Subtitles لا أريد أن أكون بأعلى كل قائمة للإرهابيين بالعالم
    El Sámediggi ha trabajado activamente con las personas encargadas de elaborar las listas de los partidos para promover la igualdad entre los géneros y ha decidido que a cada género corresponda al menos un 40% de los candidatos propuestos en cada una de las listas. UN وقد شجع هذا البرلمان بنشاطٍ مقدمي قوائم الأحزاب على ضمان المساواة بين الجنسين، وقرر أن يكون لكل من الجنسين نسبة 40 في المائة على الأقل من المرشحين المقترحين في كل قائمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد